Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | полотня́ный | полотня́ное | полотня́ная | полотня́ные |
Р. | полотня́ного | полотня́ного | полотня́ной | полотня́ных |
Д. | полотня́ному | полотня́ному | полотня́ной | полотня́ным |
В. |
одуш. | полотня́ного | полотня́ное | полотня́ную | полотня́ных |
неод. |
полотня́ный |
полотня́ные |
Т. | полотня́ным | полотня́ным | полотня́ной полотня́ною | полотня́ными |
П. | полотня́ном | полотня́ном | полотня́ной | полотня́ных |
по-лот-ня́-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -полотн-; суффикс: -ян; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Общее прототипическое значение — относящийся к полотну.
- сделанный из полотна ◆ Старый штаб-лекарь предстал перед молодыми людьми, облечённый в домоделанный полотняный пиджак и с соломенною, тоже домоделанною, шляпой на голове. И. С. Тургенев, «Отцы и дети», 1861 г.
- производящий полотно, связанный с производством полотна ◆ Тот же процесс, хотя и в меньшем масштабе, можно наблюдать также и в полотняном производстве. К. Маркс, «Состояние британской фабричной промышленности»
- -
- -
- матерчатый, тканевый, тканый
- холщёвый
Происходит от сущ. полотно, из праслав. *роltьnо, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. полотьно, церк.-слав. платьно, русск. полотно, полоте́нце, укр. полотно́, белор. полотно́, болг. платно́, сербохорв. пла́тно, словенск. plátnọ, чешск., словацк. plátno, польск. płótno, в.-луж. płótno, н.-луж. рłоtnо. Праслав. *роltьnо родственно др.-инд. раṭаs м. «ткань, одежда, покрывало, картина» (из *раltа-), возм., также ср.-в.-нем. valte, valde «ткань для обертывания одежды», алб. раlё «складка, ряд». Недостоверна связь со ст.-слав. платъ, а также с готск. ainfalþs «простой», греч. διπλάσιος «толстый», δίπαλτος «двойной». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
связанный с производством полотна
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|