поскользнуться

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я поскользну́сь поскользну́лся
поскользну́лась
 —
Ты поскользнёшься поскользну́лся
поскользну́лась
поскользни́сь
Он
Она
Оно
поскользнётся поскользну́лся
поскользну́лась
поскользну́лось
 —
Мы поскользнёмся поскользну́лись поскользнёмся
поскользнёмтесь
Вы поскользнётесь поскользну́лись поскользни́тесь
Они поскользну́тся поскользну́лись  —
Пр. действ. прош. поскользну́вшийся
Деепр. прош. поскользну́вшись

пос-кольз-ну́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — поскальзываться.

Приставка: по-; корень: -скольз-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [pəskɐlʲˈznut͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. потерять равновесие, оступиться на скользком месте ◆ Робко следовал за ними кузнец, опасаясь на каждом шагу поскользнуться на паркете. Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831—1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Насилу докликался князей, пошел к лодке, поскользнулся да по глине, что по масленичной горе, до самой воды прокатился… П. И. Мельников-Печерский, «На горах», 1875—1881 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я поскользнулся, и меня это спасло, так как мое тело, потеряв равновесие, шатнулось в сторону судорожными шагами как раз перед налетающим колесом. А. С. Грин, «Серый автомобиль», 1925 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен., разг. совершить неправильный поступок, допустить ошибку, промах ◆ Жизнь страшна; на поверхности её нет места, где нельзя было бы не поскользнуться, не оступиться, не упасть. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Каплуны», 1857—1865 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от др.-русск. кользъкъ «скользкий», скълъзнути «заставить поскользнуться»; предположительно из праслав. *kъlz-. Ср.: укр. сковзьки́й «скользкий», ско́взько, ко́взьки́й, ко́взати, ко́взатися «скользить, кататься», польск. kiełzać (się) «спотыкаться». Исходное *kъlz- представляется более вероятным, чем *skъlьz-. Ср. также русск.-церк.-слав. скоклъзати (др.-греч. ὀλιß σθάνειν, скоклъжениıе ὄλισθος). Абсолютно недостоверно сравнение с др.-инд. skhálati «спотыкается, шатается». Ср. также склизкий, слизь. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография