Открыть главное меню

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я потеря́ю потеря́л
потеря́ла
 —
Ты потеря́ешь потеря́л
потеря́ла
потеря́й
Он
Она
Оно
потеря́ет потеря́л
потеря́ла
потеря́ло
 —
Мы потеря́ем потеря́ли  —
Вы потеря́ете потеря́ли потеря́йте
Они потеря́ют потеря́ли  —
Пр. действ. прош. потеря́вший
Деепр. прош. потеря́в, потеря́вши
Пр. страд. прош. поте́рянный

по-те-ря́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — терять.

Приставка: по-; корень: -тер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. остаться без чего-либо, лишиться чего-либо из-за забывчивости, небрежности и т. п. ◆ Потерять перчатки.
  2. перестать видеть кого-либо, что-либо, перестать знать расположение, местонахождение и т.п. кого-либо, чего-либо ◆ Потерять жену в магазине.
  3. перестать иметь что-либо, обладать чем-либо; не сохранить, не сберечь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. утратить что-либо, лишиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. найти, обрести

Гиперонимы

Гипонимы

  1. затерять

Родственные слова

Этимология

Из по- + терять, далее из праслав. *terti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. терѧти «губить, разорять» (Дан. Зат., Новгор. I летоп.), потерѧти «погубить» (Сказ. о Соломоне), перетеряти — то же (Соф. 2 летоп. под 1485 г.), русск. терять, сербск.-церк.-слав. тѣряти (др.-греч. διώκειν), укр. теря́ти, болг. те́рам «гоню, подгоняю», сербохорв. тjе̏рати, -а̑м «забивать, соirе», также «преследовать (по суду)», словенск. terati, -аm «пытать», чешск. těr. Взаимосвязь этих слов недостоверна, вост.-слав. слова относятся к тере́ть, тру. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография