примирение

Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. примире́ние примире́ния
Р. примире́ния примире́ний
Д. примире́нию примире́ниям
В. примире́ние примире́ния
Тв. примире́нием примире́ниями
Пр. примире́нии примире́ниях

при-ми-ре́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: при-; корень: -мир-; суффикс: -ениj; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [prʲɪmʲɪˈrʲenʲɪ(j)ə], мн. ч. [prʲɪmʲɪˈrʲenʲɪ(j)ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. действие по значению гл. примирять, примирить ◆ ― Никаких извинений, ничего решительно, — говорил Долохов Денисову, который с своей стороны тоже сделал попытку примирения, и тоже подошел к назначенному месту. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ] ◆ Всякий народ до тех только пор и народ, пока имеет своего Бога особого, а всех остальных на свете богов исключает безо всякого примирения; пока верует в то, что своим Богом победит и изгонит из мира всех остальных богов. Ф. М. Достоевский, «Бесы», 1871—1872 г. [НКРЯ] ◆ Первое, что мне припоминается, — это беседа в тот самый вечер, когда между мною и матушкою произошло сердечное примирение после моих мысленных против неё раздражений. Н. С. Лесков, «Детские годы», 1874 г. [НКРЯ] ◆ И была ссора, самая тяжелая за все дни. И тяжелым было примирение. Г. Я. Бакланов, «Мой генерал», 1999 г. // «Знамя» [НКРЯ]
  2. действие или состояние по значению гл. примиряться, примириться ◆ Я видал учёных, литераторов, поэтов, политических деятелей, обретавших и обрётших в этой же науке свои высшие примирения и цели, даже положительно только этим сделавших карьеру. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Неодолимые противоречия, в примирении которых лежала развязка этого романического случая, и без того не замедлили подвергнуть сердце бедной девушки всем испытаниям несчастной любви. Н. С. Лесков, «Захудалый род», 1874 г. [НКРЯ]
  3. мир, согласие после ссоры, вражды ◆ Напротив, в дни примирения воскресали все восторги двух счастливых любовников: мы были вновь как Клеопатра и Антоний в своём Египте или как Тристан и прекрасная Изольда в своём дворце, и недавние распри казались нам смешными недоразумениями, какими-то проделками злобных домовых, тех, кого сама Рената назвала «маленькие». В. Я. Брюсов, «Огненный ангел», 1908 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. замирение
  2. частичн.: перемирие
  3. мир, согласие

Антонимы править

  1. конфронтация, ссора
  2. конфронтация, ссора, конфликт

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. примирить, из при- + мирить, далее от сущ. мир, из праслав. *mirъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. миръ (др.-греч. εἰρήνη) «мир, мирное время», (др.-греч. κόσμος) «украшение, порядок, вселенная», укр. мир «весь мир, народ, спокойствие, согласие», болг. мир (миръ́т) «мир, спокойствие, свет», сербохорв. ми̑р (род. п. ми́ра) «мир, покой», словенск. mȋr — то же, чешск. mír «мир, покой, спокойствие, согласие», польск. mir, в.-луж., н.-луж. měr — то же; восходит к праиндоевр. *meyH-ró-s. Первонач. основа на -u, следы которой имеются в ст.-слав. и др.-чешск. Родственно др.-лит. mieras «мир, спокойствие», латышск. miers — то же, далее алб. mirë «хороший», др.-инд. mitrás «друг», далее милый. Знач. «сельская община» развилось из «мир, мирное сообщество». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

действие по значению гл. примирять, примирить
состояние по значению гл. примириться
мир, согласие

Библиография править

Шаблон:categ