распростирать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | распростира́ю | распростира́л распростира́ла |
— |
Ты | распростира́ешь | распростира́л распростира́ла |
распростира́й |
Он Она Оно |
распростира́ет | распростира́л распростира́ла распростира́ло |
— |
Мы | распростира́ем | распростира́ли | — |
Вы | распростира́ете | распростира́ли | распростира́йте |
Они | распростира́ют | распростира́ли | — |
Пр. действ. наст. | распростира́ющий | ||
Пр. действ. прош. | распростира́вший | ||
Деепр. наст. | распростира́я | ||
Деепр. прош. | распростира́в, распростира́вши | ||
Пр. страд. наст. | распростира́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… распростира́ть |
рас-прос-ти-ра́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — распростереть.
Приставка: рас-; корень: -простир-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [rəsprəsʲtʲɪˈratʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- широко разводить, раскидывать в стороны ◆ По всему уезду загудел набат, зазвенели косы, засверкали вилы и ножи, и красный петух распростёр над мёртвыми под снежным саваном полями свои огненные крылья. И. Е. Вольнов, «Повесть о днях моей жизни», 1912 г. [НКРЯ] ◆ Девушка, отнюдь не хрупкого сложения, взялась за спинки стульев, сделала стойку на руках, осторожно ступила сперва одной, а затем другой ногой на провисшую папиросную бумагу и распростёрла руки. В. В. Овчинников, «Своими глазами», 2006 г. [НКРЯ]
- перен., устар. распространять что-либо, расширять круг действия чего-либо ◆ Вздохнёшь, видя великолепные развалины; вздохнёшь, видя следы опустошения, когда огонь и сталь распростирают смерть по лугам и нивам. А. Н. Радищев, «О человеке, о его смертности и бессмертии», 1792—1796 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз рас- + простирать, далее от праслав. *(pro-)sterti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. прострѣти, простьрѫ (др.-греч. τείνω, ἐκτείνω «протягивать, простирать»; Остром., Клоц.) наряду с простьрѣти, русск. простереть, простира́ть, укр. просте́рти, простира́ти, болг. простра́, прости́рам, сербохорв. про̀стриjети, про̏стриjе̑м, словенск. prostrẹ́ti, prostrèm, чешск. prostříti, в.-луж. přestrěć, н.-луж. pśestŕeś. Праслав. *(pro-)sterti, *(pro-)stьrǫ, связано чередованием гласных с простор, *storna (см. сторона́), далее др.-инд. str̥ṇā́ti, str̥ṇṓti, stárati «сыплет, бросает», прич. stīrṇás, сущ. stárīman- ср. р. «рассеивание», авест. staraiti «sternit», латышск. stirinât «двигать, трясти», алб. shtrinj «расстилаю», греч. στόρνῡμι, στορέννῡμι, послегомер. στρώννῡμι, στρωτός «разостланный», лат. sternō, strāvī, strātum «сыпать, расстилать», др.-ирл. sernim «расстилаю», ср.-ирл. srath «берег, долина». Ср. особенно прич. *prostьrtъ и др.-инд. stṛtás «усыпанный», авест. frastǝrǝta- «насыпанный», греч. στρωτός, лат. strātus «разостланный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|