сбыть
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | сбу́ду | сбы́л сбыла́ |
— |
Ты | сбу́дешь | сбы́л сбыла́ |
сбу́дь |
Он Она Оно |
сбу́дет | сбы́л сбыла́ сбы́ло |
— |
Мы | сбу́дем | сбы́ли | сбу́дем сбу́демте |
Вы | сбу́дете | сбы́ли | сбу́дьте |
Они | сбу́дут | сбы́ли | — |
Пр. действ. прош. | сбы́вший | ||
Деепр. прош. | сбы́в, сбы́вши | ||
Пр. страд. прош. | сбы́тый |
сбыть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^a/c. Соответствующий глагол несовершенного вида — сбывать.
Корень: -сбы-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- то же, что продать ◆ [Ширялов:] У меня, сударь ты мой, векселей его тысяч на пятнадцать. Вижу, дело плохо. Уж в городе, брат, не сбудешь: нет, сметили. Н. А. Островский, «Семейная картина»
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от быть, далее из праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Метаграммы
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|