Русский

Морфологические и синтаксические свойства

сра́-зу

Наречие, обстоятельственное, времени; неизменяемое.

Приставка: с-; корень: -раз-; суффикс: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. единовременно, в один приём ◆ Забрать все деньги сразу.
  2. тотчас, немедленно, очень скоро ◆ Он пришёл и сразу приступил к делу.
  3. разг. в непосредственной близости ◆ За деревней сразу начинался лес.

Синонимы

  1. зараз, единовременно, моментально, одним махом
  2. тотчас, сейчас же
  3. тут же

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из с- + раз, далее от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; восходит к праиндоевр. *red-. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

зараз, в один приём
тотчас
тут же, близко, рядом

Анаграммы

Библиография

  • Панова Л. Г. Наречия группы сразунемедленносию секунду в нарративном и диалогическом режимах // Нариньяни А. С. (отв. ред.) Диалог’2000. Т. 1. Теоретические проблемы. Протвино, 2000, с. 222—228.