уместить
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | умещу́ | умести́л умести́ла |
— |
Ты | умести́шь | умести́л умести́ла |
умести́ |
Он Она Оно |
умести́т | умести́л умести́ла умести́ло |
— |
Мы | умести́м | умести́ли | умести́м умести́мте |
Вы | умести́те | умести́ли | умести́те |
Они | уместя́т | умести́ли | — |
Пр. действ. прош. | умести́вший | ||
Деепр. прош. | умести́в, умести́вши | ||
Пр. страд. прош. | умещённый |
у·мес-ти́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. В 3 л. ед. ч. буд. вр. допустимо ударение уме́стит. Соответствующий глагол несовершенного вида — умещать.
Приставка: у-; корень: -мест-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [ʊmʲɪˈsʲtʲitʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- поместить в определённых пределах ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
|
Этимология править
Из у- + -местить, далее от сущ. место, далее из праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать; находиться; кормиться», лит. maĩstas «питание», лит. maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание; жилище; дом», авест. mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|