Английский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
Инфинитив alter
3-е л. ед. ч. alters
Прош. вр. altered
Прич. прош. вр. altered
Герундий altering

alter

Глагол, правильный.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. менять, изменять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. меняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. вет. холостить, кастрировать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. change, modify

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От лат. alter «другой из двух», из праиндоевр. *al- «вне, за». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.

Датский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  ед. ч. мн. ч.
Неопр. alter altre
Опр. alteret altrene

Произношение

править

Семантические свойства

править
 
Alter

Значение

править
  1. алтарь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

От лат. altare (altaria, altarium) «жертвенник», из alta ara «высокий жертвенник»; связ. с altus «высокий».

Латинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. жен. р. cр. р. муж. р. жен. р. cр. р.
Ном. alter altera alterum alterī alterae altera
Ген. alterīus alterīus alterīus alterōrum alterārum alterōrum
Дат. alterī alterī alterī alterīs alterīs alterīs
Акк. alterum alteram alterum alterōs alterās altera
Абл. alterō alterā alterō alterīs alterīs alterīs
Вок. alter altera alterum alterī alterae altera

alter

Местоименное прилагательное

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. другой (из двух), второй ◆ Et ait alter : Sequar te Domine, sed permitte mihi primum renuntiare his quæ domi sunt. — Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими. «Евангелие от Луки», 9:61 // «Вульгата»
  2. переменившийся ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от праиндоевр. *al- «вне, за».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Немецкий

править
  • Форма прилагательного alt.

Старофранцузский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

alter

Существительное, мужской род.

Встречается также вариант написания: autel, altel, auter.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. религ. алтарь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от лат. altare (altaria, altarium) «жертвенник», из alta ara «высокий жертвенник»; связ. с altus «высокий».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править