бревно
В Википедии есть статья «Бревно (значения)». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | бревно́ | брёвна |
Р. | бревна́ | брёвен |
Д. | бревну́ | брёвнам |
В. | бревно́ | брёвна |
Тв. | бревно́м | брёвнами |
Пр. | бревне́ | брёвнах |
брев-но́
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1*d по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -бревн-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства


Значение
- очищенный от веток и лишённый верхушки ствол срубленного большого дерева или часть такого ствола ◆ Обтёсывая бревно на колодезный сруб, он услышал бабий вой и причитания по мёртвому. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928–1940 гг. [НКРЯ]
- спорт. гимнастический снаряд для упражнений в равновесии в виде бруса, укрепленного на стойках ◆ Выполнила она упражнения на брусьях, бревне и вольные, показала всё, что умела, и, к восторгу и удивлению бабушки с дедом, выиграла первое место. В. А. Фетисов, «Овертайм», 1997 г. [НКРЯ]
- перен., бран. тупой или бесчувственный человек ◆ Разумеется, создатель оружия массового уничтожения, если он не бревно бесчувственное, не может не испытывать определённых эмоций. Сергей Ковалёв, «А. Д. Сахаров: Ответственность перед разумом» // «Известия», 21 мая 1998 г. [НКРЯ]
- перен., вульг., презр. очень пассивный, безынициативный половой партнёр ◆ Если в первые же сексуальные встречи он повёл себя не как психотерапевт, а как судья — например, назвал женщину бревном в постели, то этим ей будто пожизненный приговор вынес. Так и пройдут 25 лет сексуальной жизни под знаком «бревна». Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про это», 1999 г. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Список всех слов с корнем -бревн-/-брёвн-/-бревен- | ||
---|---|---|
|
Этимология
От др.-русск. бьрьвьно; ср.: укр. бервено́ «бревно», бе́ревна «свая», белор. бервено́, берно́, ст.-слав. брьвъно, бръвъно (др.-греч. δοκός), сербохорв. бр́вно, словенск. br^vno, диал. brȗno, чешск. břevno, словацк. brvno, польск. bierwiono, bierzwiono, др.-польск. birzwno, bierzwno. Нельзя отрывать от этих слов др.-русск. бервь «плот», укр. берв «пень», болг. бръв «перекладина, мостик; брод», сербохорв. бр̑в «бревно, мостик, перекладина», словенск. bȓv «мостик; скамья; банка (в лодке)», чешск. břev (род. п. břvi «перекладина, мостик». Реконструкция праслав. формы сопряжена с трудностями. Предлагаемая Бернекером исходная форма *brъvьno невозможна ввиду формы в Остром. ев., а также русск.-польск. гласных перед r. Розвадовский пытался объяснить русск. бревно́, чешск. břevno из *bьrьvьnó, а бервно́, польск. bierzwno — как обобщение формы мн. *bьrьvьna; против — Ильинский. Розвадовский прав в том отношении, что можно исходить только из *bьrvьno или *bьrьvьno. Определение родственных неслав. форм весьма затруднительно. Старое сближение с др.-исл. brú, bryggia, др.-сакс. bruggia, др.-в.-нем. brucka «мост» с другой ступенью вокализма *brēu̯ā в галльск. brīva «мост», лит. briaunà «край, кромка» трудно объединить с засвидетельствованными слав. формами. Педерсен хочет сюда же отнести бровь. Возм., первонач. *brъvь, *brъvьno очень рано изменилось под влиянием другого слова в *bьrvь, *bьrvьno. Форму бревно́ Преобр. считает заимств. в русск. из церк.-слав. Брюкнер связывает *bьrvь с исходным знач. «балка» как «опора» от bьrati, berǫ, подобно тому как vьrvь, русск. верёвка он производит от *vьr- «связывать, запирать». Соболевский (там же) сравнивает с лат. furca «вилы»), Ильинский сравнивает — не более удачно — с брить и родственными.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
ствол дерева | |
|
спортивный снаряд | |
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|