РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я вожу́ вози́л
вози́ла
 —
Ты во́зишь вози́л
вози́ла
вози́
Он
Она
Оно
во́зит вози́л
вози́ла
вози́ло
 —
Мы во́зим вози́ли
Вы во́зите вози́ли вози́те
Они во́зят вози́ли  —
Пр. действ. наст. возя́щий
Пр. действ. прош. вози́вший
Деепр. наст. возя́
Деепр. прош. вози́в, вози́вши
Пр. страд. наст. вози́мый
Пр. страд. прош. во́женный
Будущее буду/будешь… вози́ть

во-зи́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.

Корень: -воз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. о транспортн. средствах перемещать на себе что-либо или кого-либо (о движении, совершаемом неоднократно или не в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. везти) ◆ Эти поезда возят добытую руду. Автобус возит нас каждый день до вокзала.
  2. регулярно или многократно обеспечивать доставку кого-либо или чего-либо на транспортном средстве либо иметь при себе в поездке ◆ Я обычно вожу с собой очень немного денег. Крестьяне возят фрукты на базар.
  3. разг., непереходн. перемещать что-либо по некоторой поверхности ◆ Он долго возил тряпкой по столу.

СинонимыПравить

  1. перевозить, транспортировать, доставлять
  2. перевозить
  3. возюкать, елозить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. перемещать, передвигать

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав., др.-русск. возити, укр. вози́ти, болг. во́зя, сербохорв. во̀зити, словенск. vóziti, чешск. vozit, польск. wozić. Родственно латышск. vazat «водить, таскать кругом», готск. wagjan «двигать», др.-в.-нем. weggen — то же, греч. ὀχέω «ношу», ὀχέομαι «меня носят, езжу», др.-инд. vāhayati «везет, заставляет ехать». От воз, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. возъ (греч. ἅμαξα), укр. вiз (род. п. во́зу), болг. воз, сербохорв. во̑з, словенск. vȏz, чешск. vůz, словацк. voz, польск. wóz (род. п. wozu), в.-луж. woz. Другая ступень чередования — везу́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить