РусскийПравить

выстоять IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я вы́стою вы́стоял
вы́стояла
 —
Ты вы́стоишь вы́стоял
вы́стояла
вы́стой
Он
Она
Оно
вы́стоит вы́стоял
вы́стояла
вы́стояло
 —
Мы вы́стоим вы́стояли вы́стоим
вы́стоимте
Вы вы́стоите вы́стояли вы́стойте
Они вы́стоят вы́стояли  —
Пр. действ. прош. вы́стоявший
Деепр. прош. вы́стояв, вы́стоявши
Пр. страд. прош. вы́стоянный

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -сто-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. простоять где-либо продолжительное время; стоять определённый срок, до конца, до завершения чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. добиться чего-либо упорным стоянием ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. вынести, выдержать физическую нагрузку, трудности, испытания; не отступить (в столкновении, борьбе, споре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. отстоять
  2. частичн.: достояться
  3. выдержать, выдюжить, устоять

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

выстоять IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я вы́стою вы́стоял
вы́стояла
 —
Ты вы́стоишь вы́стоял
вы́стояла
вы́стой
Он
Она
Оно
вы́стоит вы́стоял
вы́стояла
вы́стояло
 —
Мы вы́стоим вы́стояли вы́стоим
вы́стоимте
Вы вы́стоите вы́стояли вы́стойте
Они вы́стоят вы́стояли  —
Пр. действ. прош. вы́стоявший
Деепр. прош. вы́стояв, вы́стоявши
Пр. страд. прош. вы́стоянный

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -сто-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. выдержать в течение длительного времени с целью придания положительных качеств (крепость, вкус), достижения пригодности для чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. довести до состояния готовности, зрелости (о травах, злаках и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

выстоять IIIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я вы́стою вы́стоял
вы́стояла
 —
Ты вы́стоишь вы́стоял
вы́стояла
вы́стой
Он
Она
Оно
вы́стоит вы́стоял
вы́стояла
вы́стояло
 —
Мы вы́стоим вы́стояли вы́стоим
вы́стоимте
Вы вы́стоите вы́стояли вы́стойте
Они вы́стоят вы́стояли  —
Пр. действ. прош. вы́стоявший
Деепр. прош. вы́стояв, вы́стоявши
Пр. страд. прош. вы́стоянный

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -сто-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. выдержать (лошадь) без еды и питья, давая отдохнуть, остыть после тяжёлой нагрузки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить

выстоять IVПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид.

Приставка: вы-; корень: -сто-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. выдаваться наружу или внутрь некоторого пространства ◆ В некоторых случаях верхушки корней зубов выстоят в верхне­челюст­ную пазуху.

СинонимыПравить

  1. выдаваться; выступать; торчать

АнтонимыПравить

  1. вдаваться

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить