Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я заключу́ заключи́л
заключи́ла
Ты заключи́шь заключи́л
заключи́ла
заключи́
Он
Она
Оно
заключи́т заключи́л
заключи́ла
заключи́ло
Мы заключи́м заключи́ли заключи́м
заключи́мте
Вы заключи́те заключи́ли заключи́те
Они заключа́т заключи́ли
Пр. действ. прош. заключи́вший
Деепр. прош. заключи́в, заключи́вши
Пр. страд. прош. заключённый

за-клю-чи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — заключать.

Корень: -заключ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. лишить свободы, помещая под стражу, под надзор и т. п. [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. во что поместить внутрь чего-л. [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. чем закончить, завершить [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. с союзом „что“ сделать вывод, построить умозаключение [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. в установленной форме, официально условиться о чем-л., вступить в соглашение [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Образовано из за- + ключ, далее от праслав. *ključь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ключь, русск. ключ, болг. ключ, укр. ключ, сербохорв. кљу̑ч (род. п. кљу́ча) «крюк, ключ», словенск. ključ, чешск. klič, словацк. kľuč, польск. klucz, в.-луж. kluč, н.-луж. kluc. Родственно индоевроп. skl-; балт. словам, приведенным на клюка́, а также греч. κληΐς, дор. κλᾱίς, κλάξ «ключ», κλείω «запираю»; лат. clāvus «гвоздь», clāvis «ключ», claudō «запираю», ирл. cló (мн. clói) «гвоздь»; др.-в.-нем. slioʒan «запирать», sluʒʒil «ключ», др.-сакс. slutil. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
лишить свободы, помещая под стражу
поместить внутрь
закончить, завершить
сделать вывод
официально условиться

Библиография

править