РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я засты́ну засты́л
засты́ла
Ты засты́нешь засты́л
засты́ла
засты́нь
Он
она
Оно
засты́нет засты́л
засты́ла
засты́ло
Мы засты́нем засты́ли засты́нем
засты́немте
Вы засты́нете засты́ли засты́ньте
Они засты́нут засты́ли
Пр. действ. прош. засты́вший
Деепр. прош. засты́в, засты́вши

за-сты́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 15a. Соответствующие глаголы несовершенного вида — застывать, стыть.

Приставка: за-; корень: -сты-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. сгуститься, отвердеть от холода, охлаждения ◆ Клей застыл.
  2. разг. то же, что замёрзнуть ◆ Река застыла.

СинонимыПравить

  1. замереть, остолбенеть, оцепенеть, окаменеть
  2. замёрзнуть

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от за- + стыть, далее из праслав. *styd-nǫti, от кот. в числе прочего произошли:ст.-слав. *стыднѫти, сербск.-церк.-слав. устынути (3 л. ед. ч. устыде), русск. стынуть (и новообразование стыть, укр. сти́нути, чешск. stydnouti, словацк. stуdnút᾽ "стынуть", др.-польск. stydnąć; из праслав. *stydъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стыдъкъ (αἰσχρός, ἀναιδής; Супр.), русск. стыд, укр. стид, белор. стыд, сербохорв. сти̑д «стыд», сти́дак «последний кусок на тарелке, который каждый стесняется брать», чешск. stydět se «стыдиться», stydký «постыдный», словацк. stуdiеť sа, польск. wstyd «стыд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить

  • Иорданская Л. Н. Лексикографическое описание русских выражений, обозначающих физические симптомы чувств // Розенцвейг В. Ю. (отв. ред.) Машинный перевод и прикладная лингвистика. Выпуск 16. М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1972, с. 00-00.
  • Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: опыт системного описания // Апресян Ю. Д. Избранные труды. Том II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995, с. 000–000.
  • Добровольский Д. О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания, 1996, № 1, с. 117–124.
  • Апресян Ю. Д. Замереть 1.1, застыть 2.1, остолбенеть, оцепенеть 1, окаменеть 2 // Апресян Ю. Д. (отв. ред.) Новый объяснительный словарь русского языка. Второй выпуск. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 117–124.