Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я найму́ на́нял
наняла́
 —
Ты наймёшь на́нял
наняла́
найми́
Он
Она
Оно
наймёт на́нял
наняла́
на́няло
 —
Мы наймём на́няли наймём
наймёмте
Вы наймёте на́няли найми́те
Они найму́т на́няли  —
Пр. действ. прош. наня́вший
Деепр. прош. наня́в, наня́вши
Пр. страд. прош. на́нятый

на-ня́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14b/c(1). Соответствующий глагол несовершенного вида — нанимать.

Корень: -наня-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. взять кого-либо на работу за плату ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. взять во временное пользование за плату ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. подрядить

АнтонимыПравить

  1. уволить, рассчитать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Образовано из на- + -нять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить