Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я обрета́ю обрета́л
обрета́ла
Ты обрета́ешь обрета́л
обрета́ла
обрета́й
Он
Она
Оно
обрета́ет обрета́л
обрета́ла
обрета́ло
Мы обрета́ем обрета́ли
Вы обрета́ете обрета́ли обрета́йте
Они обрета́ют обрета́ли
Пр. действ. наст. обрета́ющий
Пр. действ. прош. обрета́вший
Деепр. наст. обрета́я
Деепр. прош. обрета́в, обрета́вши
Пр. страд. наст. обрета́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… обрета́ть

об-ре-та́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обрести.

Корень: -обрет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. устар. находить, отыскивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. книжн. получать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. находить, отыскивать
  2. получать

Антонимы

править
  1. терять
  2. терять, утрачивать; лишаться (+ род. п.)

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *obrĕsti, *obrętjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. обрѣсти, обрꙗтѹ, ст.-слав. обрѣсти, обрѧщѫ (εὑρίσκειν; Зогр., Мар., Клоц., Супр.), русск.-церк.-слав. ѡ҆брѣстѝ, ѡ҆брѧ́щꙋ. Родственно встре́тить, сре́тение (см.). Сближают с лит. surė̃sti, sùrėčiau «поймать, ухватить». Дальше стоит лит. ràsti, randù, radaũ «находить», латышск. rast — то же, готск. wratôn πορεύεσθαι, др.-исл. vrata «странствовать, находить», др.-инд. á-vradanta «колебались», греч. περιρρηδής «зашатавшийся, поникший». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
находить
получать

Библиография

править