отелить
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | отелю́ | отели́л отели́ла |
— |
Ты | оте́лишь | отели́л отели́ла |
отели́ |
Он Она Оно |
оте́лит | отели́л отели́ла отели́ло |
— |
Мы | оте́лим | отели́ли | оте́лим оте́лимте |
Вы | оте́лите | отели́ли | отели́те |
Они | оте́лят | отели́ли | — |
Пр. действ. прош. | отели́вший | ||
Деепр. прош. | отели́в, отели́вши | ||
Пр. страд. прош. | оте́ленный |
о·те-ли́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Приставка: о-; корень: -тел-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
править- МФА: [ɐtʲɪˈlʲitʲ]
Семантические свойства
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Список всех слов с корнем тел⁽ʲ⁾-/тёл⁽ʲ⁾- | ||
---|---|---|
|
Этимология
правитьПроисходит из о- + телить, далее от праслав. *telę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теля ср. р. «телёнок», тельць, телица, сербск.-церк.-слав. телѧ (др.-греч. μόσχος), ст.-слав. тельць, укр. теля́ (род. п. -я́ти ср. р.), болг. теле́ ср. р., сербохорв. тѐле (род. п. -ета), словенск. tẹ́le (род. п. -étа ср. р.), чешск. tеlе, словацк. tеľа, польск. cielę (род. п. -ęсiа), в.-луж. ćеlо, н.-луж. śеlе. Праслав. *telę (род. п. *telęte), родственно вост.-лит. tẽlias «телёнок», латышск. tel̨š, tęlę̄ns — то же. Далее сближают с арм. t`alun «толстый», пытаются установить родство с лат. tollō, tulī, tollere «поднимать», греч. τλῆναι, ταλάσσαι «выносить», готск. þulan, др.-в.-нем. dole^n «выносить, терпеть», нов.-в.-нем. dulden — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|