отклониться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я отклоню́сь отклони́лся
отклони́лась
Ты отклони́шься отклони́лся
отклони́лась
отклони́сь
Он
Она
Оно
отклони́тся отклони́лся
отклони́лась
отклони́лось
Мы отклони́мся отклони́лись отклони́мся
отклони́мтесь
Вы отклони́тесь отклони́лись отклони́тесь
Они отклоня́тся отклони́лись
Пр. действ. прош. отклони́вшийся
Деепр. прош. отклони́вшись

от-кло-ни́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — отклоняться.

Приставка: от-; корень: -клон-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɐtkɫɐˈnʲit͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. переместиться, сдвинуться в сторону, наклонясь или расположившись под углом к прежнему положению ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. отодвинуться в сторону, чтобы избежать чего-либо; уклониться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. двигаясь, переместиться в сторону, изменить направление относительно первоначального, запланированного и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. изменить тему разговора, изложения и т. п., направив внимание на другое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением от- и -ся к клонить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. клонити (др.-греч. κλίνειν «наклонять»), русск. клонить, укр. клони́ти, белор. клонíць, болг. клоня́ «клонить, склонять», сербохорв. кло̀нити, кло̏ним «уклонять(ся), склонять(ся)», словенск. klóniti, klǫ́nim «защищать, заслонять (от дождя, ветра)», чешск. klonit «наклонять; сгибать», словацк. klоniť, польск., в.-луж. kłonić, н.-луж. kłoniś. Возможно, родственно лит. klãnas «лужа», латышск. klans — то же, первонач. «наклон, скат»; с другой ступенью вокализма: лит. klõnis, род. п. klõniо «низкое место на пашне», а также лит. klonỹs «долина», klonė̃ «низина». Далее ср.: лит. atsìkaliu, -koliau, -kal̃ti «прислониться», ãtkalas «прислонившийся», atkalta, atkaltė̃ «спинка», др.-исл. hallr «наклонившийся», также «склон, откос», готск. hulþs «склонный, милостивый», лат. auscultāre «внимательно выслушивать».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить