переместиться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я перемещу́сь перемести́лся
перемести́лась
Ты перемести́шься перемести́лся
перемести́лась
перемести́сь
Он
Она
Оно
перемести́тся перемести́лся
перемести́лась
перемести́лось
Мы перемести́мся перемести́лись перемести́мся
перемести́мтесь
Вы перемести́тесь перемести́лись перемести́тесь
Они переместя́тся перемести́лись
Пр. действ. прош. перемести́вшийся
Деепр. прош. перемести́вшись, переместя́сь

пе-ре-мес-ти́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — перемещаться.

Приставка: пере-; корень: -мест-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pʲɪrʲɪmʲɪˈsʲtʲit͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. изменить своё местоположение, занять другое место ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. страд. к переместить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. передвинуться

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из пере- + -местить, от место, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать, находиться, кормиться», лит. maĩstas «питание», maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. р. «местопребывание, жилище, дом», mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить

  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // [Розенцвейг В. Ю.] Машинный перевод и прикладная лингвистика: Вып. 8 М.: I МГПИИЯ, 1964, с. 130.
  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // Мартемьянов Ю. С. Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов М.: Языки славянской культуры, 2004, с. 106.