РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я отража́ю отража́л
отража́ла
 —
Ты отража́ешь отража́л
отража́ла
отража́й
Он
Она
Оно
отража́ет отража́л
отража́ла
отража́ло
 —
Мы отража́ем отража́ли
Вы отража́ете отража́ли отража́йте
Они отража́ют отража́ли  —
Пр. действ. наст. отража́ющий
Пр. действ. прош. отража́вший
Деепр. наст. отража́я
Деепр. прош. отража́в, отража́вши
Пр. страд. наст. отража́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… отража́ть

отража́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отразить.

Корень: -отраж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Отражать [1], [3] пламя щитом

ЗначениеПравить

  1. отбивать или отклонять преградой, ответным ударом и т. п.; предотвращать прохождение чего-либо сквозь себя, отклоняя, заставляя изменить направление ◆ Поскольку металл отражает свет, на большинстве металлических поверхностей видно несколько бликов и теней. ◆ Щиты отражают излучение от космических источников, которое падает на них, в единый центр, который называется фокусом телескопа.
  2. перен. отвечая на обвинения, нападки, возражения и т. п., опровергать их ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. отбрасывать в обратном направлении (свет, звук и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. воспроизводить изображение, какой-либо образ (о зеркале, зеркальной поверхности и т. п.) ◆ Вставал и, накинув на плечи серый, суконный халат, шёл мимо зеркала к синей, бездонной дыре окна, — зеркало отражало длинную фигуру арестанта, тёмное лицо с мутными глазами, всклоченную бороду.
  5. передавать, воспроизводить в художественных образах; отображать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. соответствовать чему-либо, делать наглядным такое соответствие ◆ Нынешняя ситуация в республике отражает состояние дел во власти.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. пропускать, поглощать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из от- + -ражать (разить), далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить