Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.подушево́йподушево́еподушева́яподушевы́е
Р.подушево́гоподушево́гоподушево́йподушевы́х
Д.подушево́муподушево́муподушево́йподушевы́м
В.    одуш.подушево́гоподушево́еподушеву́юподушевы́х
неод. подушево́й подушевы́е
Т.подушевы́мподушевы́мподушево́й подушево́юподушевы́ми
П.подушево́мподушево́мподушево́йподушевы́х
Кратк. форма — *подушево́*подушева́*подушевы́

по-ду-ше-во́й

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b⊠.  Краткая форма муж. р. не используется, образование остальных кратких форм затруднено.

Приставка: по-; корень: -душ-; суффикс: -ев; окончание: -ой.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. приходящийся на душу населения, определяемый в расчёте на одного человека ◆ Раскулачивание лужковской школы началось еще в прошлом году, когда одним махом уравняли подушевое финансирование для всех типов школ. Евгения Долгинова, «Открывайте этажи», 2012 г. // «Русская жизнь» [НКРЯ]

Синонимы править

  1. подушный (устар.)

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из по- + -душный (от душа), далее из праслав. *duša, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹша (др.-греч. ψυχή, πνεῦμα), русск. душа́, укр. душа́, болг. душа́, сербохорв. ду́ша, словенск. dúša, чешск. duše, словацк. duša, польск. dusza, в.-луж. duša, н.-луж. duša; из *duxi̯ā (см. дух); восходит к праиндоевр. *dhwes- «дуть, дышать; дух». Значение душа́ «крепостной человек» калькирует ср.-греч. ψυχή — ср. ψυχαὶ ἀνθρώπων «рабы», буквально «души людские», Апокалипсис. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править