РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сомбре́ро сомбре́ро
Р. сомбре́ро сомбре́ро
Д. сомбре́ро сомбре́ро
В. сомбре́ро сомбре́ро
Тв. сомбре́ро сомбре́ро
Пр. сомбре́ро сомбре́ро

сом-бре́-ро

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка). В текстах XIX века встречается также в качестве сущ. женского рода.

Корень: -сомбреро- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Сомбреро

ЗначениеПравить

  1. испанск. у испанцев, мексиканцев — широкополая шляпа с высокой конусообразной тульёй и обычно с закруглёнными вверх краями полей ◆ В углублении между двумя нишами мрачного вида человек в мексиканском сомбреро и длинном чёрном плаще, перекинутом через плечо, сардонически скривил губы. М. С. Шагинян, «Месс-Менд, или Янки в Петрограде», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Жорж срывал с меня панаму, швырял её на ящик и показывал, как мексиканцы пляшут вокруг брошенного наземь сомбреро. Ю. А. Сенкевич, «Путешествие длиною в жизнь», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. -

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

  1. шляпа, головной убор

ГипонимыПравить

  1. -

ХолонимыПравить

  1. костюм

МеронимыПравить

  1. тулья, поля

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

Пословицы и поговоркиПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить

БолгарскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

сомбреро

Существительное.

Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. испанск. сомбреро (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

УкраинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сомбре́ро сомбре́ро
Р. сомбре́ро сомбре́ро
Д. сомбре́ро сомбре́ро
В. сомбре́ро сомбре́ро
Тв. сомбре́ро сомбре́ро
М. сомбре́ро сомбре́ро
Зв. сомбре́ро сомбре́ро

сом-бре́-ро

Существительное, неодушевлённое, средний род, несклоняемое (тип склонения 0 по классификации А. А. Зализняка).


Корень: --.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. испанск. сомбреро (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от исп. sombrero «шляпа», от sombra «тень», далее из поздн. лат. subumbrare «покрывать тенью», далее из sub- «под, ниже» + umbra «тень» (восходит к праиндоевр. *andho- «слепой, тёмный»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить