сторож
См. также Сторож. |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | сто́рож | сторожа́ |
Р. | сто́рожа | стороже́й |
Д. | сто́рожу | сторожа́м |
В. | сто́рожа | стороже́й |
Тв. | сто́рожем | сторожа́ми |
Пр. | сто́роже | сторожа́х |
сто́-рож
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4c(1) по классификации А. А. Зализняка). В знач. ‘приспособление’ слово склоняется по образцу для неодушевлённых существительных (кого/что? — сто́рож, сторожа́).
Корень: -сторож- [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- лицо, охраняющее что-либо (обычно имущество) от воровства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. приспособление, опускаемое на дно кастрюли при кипячении молока и не дающее ему перелиться через край ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- частичн.: охранник
Антонимы
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем сторож | ||
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от праслав. *storžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторожь, ст.-слав. стражь (др.-греч. φύλαξ; Супр.), русск., укр. сто́рож, болг. страж, словенск. strȃžǝc (род. п. -žса), польск. stróz; восходит к праиндоевр. *ster. Связано чередованием гласных со стерегу́; . Допуская начальное ts-, сравнивают с лит. sárgas м. «сторож, охранник», латышск. sar^gs — то же. Отсюда сторо́жа «стража», укр. сторо́жа, белор. сторо́жа, др.-русск. сторожа, ст.-слав. стража (φυλακή, κουστωδία; Остром., Супр.), болг. стража, сербохорв. стра̑жа, словенск. strȃža, чешск., словацк. stráž, польск. stróża, в.-луж. stróža, н.-луж. stroža «стража, охрана». Сюда же сторожу́, сторожи́ть, укр. сторожи́ти, сербохорв. стра́жити, стра̑жи̑м, словенск. strážiti, strȃžim, чешск. strážit, словацк. strážiť, польск. stróżyć, в.-луж. stróžić, н.-луж. strožyś. Формы страж, стра́жа заимств. из церк.-слав. Русск. страж — заимствование из ст.-слав.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | сто́рож | сто́рожі |
Р. | сто́рожа | сто́рожів |
Д. | сто́рожеві, сто́рожу | сто́рожам |
В. | сто́рожа | сто́рожів |
Тв. | сто́рожем | сто́рожами |
М. | сто́рожеві сто́рожі |
сто́рожах |
Зв. | сто́роже | сто́рожі |
сто́-рож
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -сторож-.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сторож (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *storžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сторожь, ст.-слав. стражь (др.-греч. φύλαξ; Супр.), русск., укр. сто́рож, болг. страж, словенск. strȃžǝc (род. п. -žса), польск. stróz; восходит к праиндоевр. *ster. Связано чередованием гласных со стерегу́; . Допуская начальное ts-, сравнивают с лит. sárgas м. «сторож, охранник», латышск. sar^gs — то же. Отсюда сторо́жа «стража», укр. сторо́жа, белор. сторо́жа, др.-русск. сторожа, ст.-слав. стража (φυλακή, κουστωδία; Остром., Супр.), болг. стража, сербохорв. стра̑жа, словенск. strȃža, чешск., словацк. stráž, польск. stróża, в.-луж. stróža, н.-луж. stroža «стража, охрана». Сюда же сторожу́, сторожи́ть, укр. сторожи́ти, сербохорв. стра́жити, стра̑жи̑м, словенск. strážiti, strȃžim, чешск. strážit, словацк. strážiť, польск. stróżyć, в.-луж. stróžić, н.-луж. strožyś. Формы страж, стра́жа заимств. из церк.-слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|