Русский править

уболтать I править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я уболта́ю уболта́л
уболта́ла
Ты уболта́ешь уболта́л
уболта́ла
уболта́й
Он
Она
Оно
уболта́ет уболта́л
уболта́ла
уболта́ло
Мы уболта́ем уболта́ли уболта́ем
уболта́емте
Вы уболта́ете уболта́ли уболта́йте
Они уболта́ют уболта́ли
Пр. действ. прош. уболта́вший
Деепр. прош. уболта́в, уболта́вши
Пр. страд. прош. убо́лтанный

у-бол-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — уба́лтывать.

Приставка: у-; корень: -болт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. обычно безл. прост. укачать (утомить качкой) ◆ Не уболтало в тракторе за пять дней пути? «Север», 1978 г. ◆ Однако вид у тебя утомлённый. Уболтала дорога? «Послесловие», к/ф, 1983 г. [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-; ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь». Однако возможно, здесь представлены два различных корня: болта́ть «говорить» может быть родственно балабо́лить, чешск. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti «болтать, лепетать, бормотать», balbatà «болтун», balbė́ti «болтать», лат. balbus и т. д. восходят к индоевр. b-; тогда как болта́ть «сотрясать» вместе с др.-исл. bella, ball «толкать, попадать», шв. bulta «бить, стучать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

уболтать II править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я уболта́ю уболта́л
уболта́ла
Ты уболта́ешь уболта́л
уболта́ла
уболта́й
Он
Она
Оно
уболта́ет уболта́л
уболта́ла
уболта́ло
Мы уболта́ем уболта́ли уболта́ем
уболта́емте
Вы уболта́ете уболта́ли уболта́йте
Они уболта́ют уболта́ли
Пр. действ. прош. уболта́вший
Деепр. прош. уболта́в, уболта́вши
Пр. страд. прош. убо́лтанный

у-бол-та́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — уба́лтывать.

Приставка: у-; корень: -болт-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. прост. уговорить ◆ У него была початая бутылка за пазухой, и в Красноярске его не пускали на посадку, но он уболтал милиционера и прорвался. М. А. Тарковский, «С людьми и без людей», 1983 г. [НКРЯ] ◆ После армии он работал ― честно горбатился на одном из тульских предприятий. Потом встретил местного блатного авторитета Брыкина, и тот уболтал его заняться настоящим мужским делом. Стали бомбить ларёчников, то да сё… пока Брыкина не замели. Алексей Грачёв, «Ярый-3. Ордер на смерть», 2000 г. [НКРЯ]
  2. прост. многословным разговором утомить кого-либо или отвлечь чьё-либо внимание, усыпить чью-либо бдительность ◆ Начитанность моя в миру была недосягаемой, и я могла уболтать любой народ прочитанными (и выдуманными) историями. Г. Н. Щербакова, «Loveстория», 1996 г. [НКРЯ] ◆ ― А из-за чего его расстреляли? ¶ Алена-Либертина чуть улыбнулась. ¶ ― По слухам, из-за того, что он плохо знал испанский. На своём родном английском он мог уболтать кого угодно, но кокаиновые бароны не особо его понимали и решили, что он шпион… В. О. Пелевин, «S.N.U.F.F», 2011 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. уговорить
  2. заболтать, заговорить

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от звукоподражательн. праслав. основы *bьlt-; ср.: укр. бовта́ти «болтать», польск. beɫtać «мутить воду, болтать»; нов.-в.-нем. poltern «стучать», поздне-ср.-в.-нем. buldern, ср.-нж.-нем. bulderen, норв., датск. buldre, лит. bìldu, bildė́ti «издавать гулкий звук, стучать», bildinu, bildinti «стучать, греметь». Однако возможно, здесь представлены два различных корня: болта́ть «говорить» может быть родственно балабо́лить, чешск. blb, blblati, которые вместе с лит. balbatúoti «болтать, лепетать, бормотать», balbatà «болтун», balbė́ti «болтать», лат. balbus и т. д. восходят к индоевр. b-; тогда как болта́ть «сотрясать» вместе с др.-исл. bella, ball «толкать, попадать», шв. bulta «бить, стучать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

  • Новое в русской лексике. Словарные материалы — 1989. — 2001.
  • Курилова А. Д. Толковый словарь разговорного русского языка. — М. : Астрель: АСТ, 2007. — 639, [1] с. — ISBN 978-5-17-042802-1.