ужраться
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ужру́сь | ужра́лся́ ужрала́сь |
— |
Ты | ужрёшься | ужра́лся́ ужрала́сь |
ужри́сь |
Он Она Оно |
ужрётся | ужра́лся́ ужрала́сь ужра́ло́сь |
— |
Мы | ужрёмся | ужра́ли́сь | ужрёмся ужрёмтесь |
Вы | ужрётесь | ужра́ли́сь | ужри́тесь |
Они | ужру́тся | ужра́ли́сь | — |
Пр. действ. прош. | ужра́вшийся | ||
Деепр. прош. | ужра́вшись |
у·жра́-ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c". Форма ед. ч. м. р. прош. вр. «ужрался́» является устаревшей. Соответствующий глагол несовершенного вида — ужира́ться.
Производное: жрать ➔ у + жрать + ся (префиксально-постфиксальный).
Приставка: у-; корень: -жр-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996: нажраться].
Произношение
править- МФА: [ʊˈʐrat͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг., сниж., пренебр. выпив много алкоголя, стать пьяным ◆ Если уж начали, ужрёмся сегодня, как свиньи. В. М. Рыбаков, «Трудно стать Богом», 1996 г. [НКРЯ] ◆ — А чего они такие пьяные, с чая ужрались? О. О. Павлов, «Дело Матюшина», 1996 г. [НКРЯ] ◆ Вот до какого состояния ужраться можно! Соседей, с которыми всю жизнь на одной площадке толкаешься, не узнаёшь! Д. Донцова, «Микстура от косоглазия», 2003 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
править- ?
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьКонфиксное производное от глагола жрать, далее от праслав. *žrati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. жьрати, жьру, ст.-слав. (по)жрѣти «проглотить», жьрѫ (Супр.), русск. жрать, жру, пожирать, укр. же́рти, жeру́, белор. жерць, жру, сербохорв. ждѐрати, жде̏ре̑м, словенск. žréti, žrèm, др.-чешск. žřieti, žru, чешск. žrát, žeru, словацк. žrаť, žеrеm, польск. żreć, żrę, в.-луж. źrać, žeru, «жрать», žrjeć «пьянствовать, пить», н.-луж. žraś, žеru «жрать», žreś, žru «пить (горькую)»; восходит к праиндоевр. *gʷere-, *gʷrō-. Родственно лит. gérti, geriù «пить», латышск. dzert, dzer̨u, «пить», др.-инд. giráti, gr̥ṇā́ti «поглощает», garás «питье», авест. gar- «проглатывающий, поглощающий» (в сложениях), арм. keri «я ел», греч. βορά «корм», βορός «прожорливый», βιβρώσκω «ем, пожираю, съедаю», лат. vōro, vorāre «поглощаю». Следует отделять от жру «творю жертву» (ср.: жрец). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|