РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.цвета́стыйцвета́стоецвета́стаяцвета́стые
Рд.цвета́стогоцвета́стогоцвета́стойцвета́стых
Дт.цвета́стомуцвета́стомуцвета́стойцвета́стым
Вн.    одуш.цвета́стогоцвета́стоецвета́стуюцвета́стых
неод. цвета́стый цвета́стые
Тв.цвета́стымцвета́стымцвета́стой цвета́стоюцвета́стыми
Пр.цвета́стомцвета́стомцвета́стойцвета́стых
Кратк. формацвета́стцвета́стоцвета́стацвета́сты

цвета́стый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — цвета́стее, цвета́стей.

Корень: -цвет-; суффикс: -аст; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [t͡svʲɪˈtastɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. имеющий узор из крупных цветов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. яркий, пёстрый, разноцветный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. излишне приукрашенный; витиеватый (о слоге, речи) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. цветистый
  2. цветистый, пёстрый, разноцветный
  3. цветистый

АнтонимыПравить

  1. тусклый

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «-цвет-/-цвес-/-цвел-/-цвёл-/-цвеч-»

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. цвет, далее из праслав. *květъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. цвѣтъ (откуда русск., белор. цвет), ст.-слав. цвѣтъ (др.-греч. ἄνθος; Еuсh. Sin., Супр.), укр. квіт, цвіт, болг. цвят, цветъ́т, сербохорв. цви̏jет, словенск. сvе̣̑t, чешск. květ, словацк. kvet, польск. kwiat, в.-луж. kwět, н.-луж. kwět, полабск. kjot; восходит к праиндоевр. *k'weit- «светлый, белый». Др. ступень чередования: ст.-слав. про-цвьтѫ, про-цвисти ἐξανθεῖν, ἀνθεῖν, русск. цвету́, цвести́, но цвёл из *kvьtlъ, укр. цвiсти́, цвiту́, болг. цъвтя́, цъ́вна, сербохорв. цва̀сти, цва̀те̑м, словенск. cvǝstì, cvǝtèm, др.-чешск. ktvu (из *kvьtǫ), инф. kvisti, польск. kwiść, kwitnę, в.-луж. kćěć, ktu, (*kvьtěti, *kvьtǫ), н.-луж. kwisć, kwitu. Праслав. *květъ, *kvisti, *kvьtǫ родственно латышск. kvite^t, kvitu «мерцать, блестеть», kvitinât «заставлять мерцать». Знач. выражения 'цвет молодёжи' восходит, как и нов.-в.-нем. 'Blüte dеs Аdеls' «цвет дворянства», к лат. flōs nobilitātis — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить