glas
См. также glass, Glas. |
АфрикаансПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
БоснийскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ВаллийскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Прилагательное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ДатскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
КорнскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Прилагательное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
НидерландскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ПапьяментуПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
СловенскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ФранцузскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
- МФА: [ɡlɑ]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- похоронный звон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ХорватскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
ПроизношениеПравить
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- звук ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- весть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|
ШведскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
glas
Существительное.
Корень: -glas-.
ПроизношениеПравить
- МФА: [glas]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
ЭтимологияПравить
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|