glas
См. также glass, Glas. |
Африкаанс править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Боснийский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Валлийский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Гаитянский креольский править
В гаит. Википедии есть статья «glas». |
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- лёд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от франц.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Библиография править
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Датский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Корнский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Прилагательное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- синий, голубой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- зелёный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Нидерландский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Папьяменту править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан; рюмка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От зап.-герм. *glasam, от кот. в числе прочего произошли: др.-англ. glæs и англ. glass, нем. Glas., нидерл. glas, шведск. glas. Из прагерм. *gla-/*gle-, восходит к праиндоевр. *gel-/*ghel- «сиять, блестеть». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Румынский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Неопр. ф. | glas | glasuri |
Им.–Вин. | glasul | glasurile |
Род.–Дат. | glasului | glasurilor |
Звательн. |
glas
Существительное, средний род.
Корень: -glas-.
Произношение править
- МФА: ед. ч. [glas], мн. ч. ['glasurʲ]
Семантические свойства править
Значение править
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
- cu glas tare = громко
- într-un glas = в один голос
- glas în pustiu = глас вопиющего в пустыне
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Словенский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
- МФА: [ɡlɑ]
Семантические свойства править
Значение править
- похоронный звон ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Хорватский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное, мужской род.
Корень: --.
Произношение править
Семантические свойства править
Значение править
- голос ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- звук ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- весть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от праслав. *golsъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гласъ (др.-греч. φωνή), русск. голос, укр. го́лос, белор. голас, болг. глас, сербохорв. гла̑с, словенск. glas, чешск. hlas, польск. głos, в.-луж. hłós, н.-луж. głos. Образование на -so аналогично лит. gar̃sas «звук», др.-инд. भाषा (bhāṣā) «речь, язык», лит. bal̃sas «голос»: bìl̃ti «заговорить»; ср. к. голого́лить. Ср. осет. ɣalas «голос», далее, др.-исл. kalla «кричать, говорить», ирл. gall (*galno-) «знаменитый», кимрск. galw «звать, призывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Шведский править
Морфологические и синтаксические свойства править
glas
Существительное.
Корень: -glas-.
Произношение править
- МФА: [glas]
Семантические свойства править
Значение править
- стекло ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- стакан ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Для улучшения этой статьи желательно:
|