Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
понеде́льник
|
понеде́льники
|
Р.
|
понеде́льника
|
понеде́льников
|
Д.
|
понеде́льнику
|
понеде́льникам
|
В.
|
понеде́льник
|
понеде́льники
|
Тв.
|
понеде́льником
|
понеде́льниками
|
Пр.
|
понеде́льнике
|
понеде́льниках
|
по-не-де́ль-ник
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -понедельник- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [pənʲɪˈdʲelʲnʲɪk] мн. ч. [pənʲɪˈdʲelʲnʲɪkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- день недели, следующий за воскресеньем, в ряде стран — первый день недели ◆ Например, в воскресенья и праздники грешно было работать, понедельник ― тяжёлый день, и таким образом в году набиралось около двухсот дней, когда поневоле приходилось сидеть сложа руки. А. П. Чехов, «Скрипка Ротшильда», 1894 г. [НКРЯ] ◆ Каждый день масленицы имел своё название: понедельник ― Встреча, вторник ― Заигрыши, среда ― Лакомка, четверг ― Разгул, пятница ― Тёщины вечерни, суббота ― Золовкины посиделки, воскресенье ― Прощёный день. Ирина Вакштейн, «Не всё коту масленица», 2003 г. // «100 % здоровья» [НКРЯ]
Синонимы
- —
Антонимы
- —
Гиперонимы
- день, день недели
Гипонимы
- —
Родственные слова
Этимология
Из праслав. *ро- и *nedělja (ср. неде́ля), возможно, образованное под влиянием народно-лат. feria secunda (ср. порт. segunda feira), подобно тому как nedělja отражает лат. feria. Первоначальное значение: «день после праздника (воскресенья)». Отсюда: др.-русск., ст.-слав. понєдѣльникъ (др.-греч. δευτέρα; Супр.), русск. понедельник, укр. понедíлок (род. п. -лка), болг. понеде́лник, понде́лник, сербохорв. понѐђељни̑к, понѐдељни̑к, словенск. роn(е)dе̣̑ljеk, чешск. pondělí, pondělek, словацк. роndеlоk, польск. poniedziałek, в.-луж. póndźela, н.-луж. pónźele ср., полабск. рünеd᾽ėlа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
Список переводов
|
|
- Абазинскийabq: швахьа
- Абхазскийab: ашәахьа
- Адыгейскийady: блыпэ
- Азербайджанскийaz: birinci gün
- Аймарскийay: chinuka
- Албанскийsq: hënë (e hënë)
- Амхарскийam: ሰኞ (säño)
- Английскийen: Monday
- Арабскийar: الاثنَين (al-’iθnéin) м.
- Арагонскийan: luns
- Арамейскийarc (иуд.): תרינבשבא
- Армянскийhy: երկուշաբթի (erkushabt’i)
- Астурийскийast: llunes
- Африкаансaf: Maandag
- Бамбараbm: ntɛnɛn
- Баскскийeu: astelehen
- Башкирскийba: дүшәмбе
- Белорусскийbe: панядзелак м.
- Бенгальскийbn: সোমবার (sombaar)
- Бирманскийmy: တနင်္လာ (ta.nangla)
- Болгарскийbg: понеделник м.
- Боснийскийbs: ponedeljak м.
- Бретонскийbr: ar Lun м.
- Валлийскийcy: dydd Llun
- Валлонскийwa: londi
- Венгерскийhu: hétfő
- Верхнелужицкийhsb: póndźela
- Водскийvot: esmepäivä
- Волофwo: Altine
- Вьетнамскийvi: Ngày thú Hai
- Гавайскийhaw: Poʻakahi
- Галисийскийgl: luns
- Грабарxcl: երկշաբաթի (erkšabatʿi)
- Гренландскийkl: ataasinngorneq
- Греческийel: Δευτέρα
- Грузинскийka: ორშაბათი (oršabat’i)
- Гуараниgn: arakõi
- Гуджаратиgu: સોમવાર (somavār)
- Гэльскийgd: Diluain
- Датскийda: mandag
- Древнеанглийский†ang: monandæg
- Древнегреческий†grc: δευτέρα σαββάτου
- Зулуzu: umsombuluko
- Ивритhe: יום שני (yom šayní)
- Идишyi: מאָנטיק (móntik)
- Идоиio: lundio
- Ингушскийinh: оршот
- Индонезийскийid: hari Senen (hari senin)
- Интерлингваиia: lunedi
- Ирландскийga: Luan
- Исландскийis: mánudagur
- Испанскийes: lunes м.
- Итальянскийit: lunedi м.
- Йорубаyo: Ọjó ajé
- Казахскийkk: дүйсенбі
- Калмыцкийxal: сарң
- Каннадаkn: ಸೋಮವಾರ
- Карачаево-балкарскийkrc: баш кюн
- Каталанскийca: dilluns
- Кашубскийcsb: pòniedzôłk м.
- Кечуаqu: killachaw
- Киконгоkg: Lumbu kia ntete
- Киньяруандаrw: Kwambere
- Киргизскийky: дүйшөмбү
- Китайскийzh: 星期一 (xīngqīyī)
- Корейскийko: 월요일 (wolyoil)
- Корнскийkw: De Lun
- Корсиканскийco: luni
- Косаxh: uMvulo
- Крымскотатарскийcrh: bazarertesi
- Кумыкскийkum: итнигюн
- Курдскийku: dûşem
- Кхмерскийkm: ថ្ងៃច័ន្ទ (tngai jŭn)
- Ладинскийlld: lunesc
- Лаосскийlo: ວັນຈັນ (wan chan)
- Латинскийla: dies Lunae
- Латышскийlv: pirmdiena ж.
- Лезгинскийlez: ислен
- Ливскийliv: ežžõmpǟva
- Лимбургскийli: maondig
- Лингалаln: mokɔlɔ mwa libosó
- Литовскийlt: pirmadienis
- Ложбаниjbo: pavdei
- Ломбардскийlmo: lündesdí м.
- Люксембургскийlb: Méindeg
- Македонскийmk: понеделник м.
- Малагасийскийmg: alatsinainy
- Малайскийms: Hari Isnin
- Мальтийскийmt: it-Tnejn
- Маньчжурскийmnc: ᠪᡳᠶᠠ ᡠᠰᡳᠩᡤᡳ (biya usinggi)
- Маориmi: Mane
- Маратхиmr: सोमवार
- Марийскийchm: шочмо
- Мегрельскийxmf: თუთაშხა (tutašxa)
- Мирандскийmwl: segunda-feira
- Монгольскийmn: нэгдэх өдөр, даваа
- Мэнскийgv: Lhein
- Навахоnv: damį́įgo biiskání
- Науатльnah: metztlitonal
- Неаполитано-калабрийскийnap: lunnerì м.; lunnedì м.
- Немецкийde: Montag м. -s, -e
- Нидерландскийnl: maandag
- Нижнелужицкийdsb: pónjeźele
- Новиальиnov: lundie
- Ногайскийnog: дуьйсемби
- Норвежскийno: mandag
- Норвежскийnn (нюнорск): måndag
- Оджибваoj: ishkwaa-anami'egiizhigad, nitam-anokii-giizhigad
- Окситанскийoc: diluns
- Орияor: ସୋମବାର
- Осетинскийos: иронск.: къуырисӕр; дигорск.: авдисӕр
- Палиpi: candavara
- Панджабиpa: ਸੋਮਵਾਰ (somwaar)
- Папьяментуpap: djaluna
- Персидскийfa: دوشنبه (došanbeh)
- Польскийpl: poniedziałek м.
- Португальскийpt: segunda-feira ж.
- Пуштуps: دوشنبه (dosjamba), دوشنبې (dosjambe)
- Ретороманскийrm: glindesdi
- Румынскийro: luni
- Самоаsm: Aso Gafua
- Санскритsa: सोमवारः (somavārah)
- Сардинскийsc: lunis
- Северносаамскийse: vuossargâ
- Сербохорватскийsh: понедељак (понедјељак) м.
- Сербскийsr (кир.): понедељак м.
- Сербскийsr (лат.): ponedeljak м.
- Сефардскийlad: lunes
- Сингальскийsi: සඳුදා (san̆dudā)
- Сицилийскийscn: luneddì; lunidìa
- Словацкийsk: pondelok м.
- Словенскийsl: ponedéljek м.
- Сомалийскийso: Isniin
- Старославянский†cu: понєдѣльникъ
- Суахилиsw: jumatatu
- Табасаранскийtab: итӀни
- Тагальскийtl: lunes
- Таджикскийtg: душанбе
- Тайскийth: วันจันทร์ (Van Tchan, wanjan)
- Тамильскийta: திங்கள் (tinkal)
- Татарскийtt: дүшәмбе (düşämbe)
- Телугуte: సోమవారం (somawaram)
- Тетумtet: loron-segunda
- Тибетскийbo: གཟའ་ཟླ་བ (gza' zla ba)
- Ток-писинtpi: Mande
- Тонгаto: Monite
- Тсванаtn: mosupologo
- Тувинскийtyv: бир дугаар хүн; понедельник
- Турецкийtr: pazartesi
- Туркменскийtk: başgün
- Удмуртскийudm: вордӥськон
- Узбекскийuz: dushanba (душанба)
- Уйгурскийug: دۈشهنبه (düshenbe)
- Украинскийuk: понеділок м.
- Урдуur: پیر (pier)
- Фарерскийfo: mánadagur м.
- Фиджиfj: Moniti
- Финскийfi: maanantai
- Французскийfr: lundi м.
- Фризскийfy: moandei
- Фриульскийfur: lunis
- Хакасскийkjh: понедельник
- Хаусаha: Littinin, Lītinin
- Хиндиhi: सोमवार (somavār), चन्द्रवार (chandravār)
- Хорватскийhr: ponedjeljak м.
- Цыганскийrom: luja
- Черокиchr: ᎤᎾᏙᏓᏉᏅᎯ(unadodaquonvhi)
- Чеченскийce: оршот
- Чешскийcs: pondělí, разг. pondělek
- Чувашскийcv: тунтикун
- Шведскийsv: måndag
- Шонаsn: Muvhuro
- Шорскийcjs: понедельник
- Шотландскийsco: Monanday
- Эрзянскийmyv: атяньчи
- Эсперантоиeo: lundo
- Эстонскийet: esmaspäev
- Якутскийsah: бэнидиэнньик
- Японскийja: 月曜日, (げつようび, гецуё:би)
|