говоря́Править

Форма деепричастия настоящего времени от глагола говорить.

гово́ряПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. гово́ря гово́ри
Р. гово́ри гово́рь
Д. гово́ре гово́рям
В. гово́рю гово́ри
Тв. гово́рей
гово́рею
гово́рями
Пр. гово́ре гово́рях

го-во́-ря

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -говор-; окончание: .

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ɡɐˈvorʲə], мн. ч. [ɡɐˈvorʲɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. рег. (сев.-русск., уральск.) манера произношения, говор ◆ У него говоря походит на мою , 1852 Цитата взята из Словаря русских народных говоров ◆ Отчего ты так громко кричишь? — У меня говоря такая. 1856 Цитата взята из Словаря русских народных говоров ◆ Вы с дороги, умаялись. Вам, поди, тошнёхонькой показалась наша дорожка? ― Высказывала по-северному, на старушечий манер. ― Наша дорожка ― ноги выдергошка. ❬…❭ Бурнашов восхитился Лизанькиной говорей и рассмеялся вдруг: он мгновенно оценил двух женщин, и жена перед Натальей показалась ему куда краше. Владимир Личутин, «Любостай», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Приезжая на Мезень, в деревни и села Лешуконии, гости даже из соседних районов часто не совсем понимают местных: в их лексиконе есть слова, которые не встретишь больше нигде. Это и есть лешуконьска говоря. Конечно, некоторые выражения и фразы пришли в нее из поморской говори — мы уже делали тест по их значениям. Мария Гаврилова, «Шолныша, ссыха, насписьники и хлобыстнуться: отгадайте, что все это значит на лешуконьской говоре» // «29.ру», 15 января 2020 г.
  2. старин. или рег. (сев.-русск., калужск., уральск., зауральск.) разговор, беседа ◆ Люди, большую половину жизни своей в пустой говоре и в безделии напрасно провожают… — Le monde n’est que babil, et ne vis jamais homme qui ne die plustost plus que moins qu’il ne doit ; toutesfois la moitié de nostre aage s’en va là. Михаил Монтаний, «Опыты» (1570—1580) / перевод Серьгея Волчкова, 1762 г. (цитата из библиотеки Google Книги) ◆ Всё было тихо, а тут слышу, говоря какая-то. Цитата взята из Словаря русских народных говоров ◆ Тать, видимо, торопился в караул: ― Эх, ты, Петровна! Мала охота спущать парня в монастырь… Не в попы идти, станет стрельцом, азам обыкнет… ― А нет уж, Лазарь Палыч! Бабник стал, того дозналась, а там и бражник будет, то близко стоит. ― Поздаю я с твоей говорей… пождала бы моей неделанной недели, тогда я отвез бы их, хоть за монастырь Троице-Сергия… А. П. Чапыгин, «Гулящие люди», 1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. рег. (костромск., яросл., сев.-двинск.) сплетни, молва ◆ Гово́ри-то было, было! Цитата взята из Словаря русских народных говоров
  4. рег. (волог., уральск., зауральск.) дар речи, способность говорить ◆ Нашему немому бог дал гово́рю. Цитата взята из Словаря русских народных говоров

СинонимыПравить

  1. говор
  2. разговор, беседа
  3. сплетни, молва
  4.  ?

АнтонимыПравить

  1.  ?
  2. молчание
  3.  ?
  4. немота

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от ст.-вел.-русск. говорѧ ‘переговоры; речь’, от др.-русск. говоръ ‘гам, крик; ропот’, от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фиксируется с Воскресенской летописи XVI в.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БолгарскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

го·во·ря

Глагол.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. говорить

СинонимыПравить

  1. казвам

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.