Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
задо́лженность
|
задо́лженности
|
Р.
|
задо́лженности
|
задо́лженностей
|
Д.
|
задо́лженности
|
задо́лженностям
|
В.
|
задо́лженность
|
задо́лженности
|
Тв.
|
задо́лженностью
|
задо́лженностями
|
Пр.
|
задо́лженности
|
задо́лженностях
|
за-до́л-жен-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: за-; корень: -долж-; суффиксы: -енн-ость [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [zɐˈdoɫʐɨn(ː)əsʲtʲ] мн. ч. [zɐˈdoɫʐɨn(ː)əsʲtʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- наличие долга, долгов или невыполненных обязательств ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- не сданный в срок экзамен, зачёт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- долг
Антонимы
- —
Гиперонимы
-
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от гл. задолжать, далее из за- + долг, далее от праслав. *dьlgь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. длъгъ (греч. χρέος, δάνειον, ὀφείλημα), русск. долг, укр. довг, белор. доўг, болг. дълг(ъ́т), сербохорв. ду̑г, словенск. dȏłg, чешск. dluh, словацк. dlh, польск. dług, в.-луж. dółh, н.-луж. dług. Праслав. *dьlgь родственно готск. 𐌳𐌿𐌻𐌲𐍃 (dulgs) «долг», др.-ирл. dligim «заслуживаю, притязаю», dligid «долг». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
наличие долга, долгов или невыполненных обязательств
|
|
- Азербайджанскийaz: borc
- Албанскийsq: borxh
- Английскийen: debts мн. ч.; liabilities мн. ч.; indebtedness; arrearage; arrears мн. ч.
- Армянскийhy: պարտք
- Башкирскийba: бурыс, бирәсәк, үтес
- Белорусскийbe: завінавачанасць ж.
- Бретонскийbr: endleadur
- Венгерскийhu: kölcsön; eladósodás
- Галисийскийgl: endebedamento
- Грузинскийka: დავალიანება
- Древнегреческий†grc: ἔκδεια ж.; ἔλλειμα
- Идишyi: פֿאַרשולדיקטקײט ж.; חובֿ м.
- Испанскийes: deuda ж.; endeudamiento м.
- Итальянскийit: debiti м. мн. ч., indebitamento м.
- Казахскийkk: берешек; борыш; қарыз
- Калмыцкийxal: өрн
- Каталанскийca: endeutament м.
- Киргизскийky: карыз, насыя
- Китайский (упрощ.): 欠款 [qiànkuǎn]; 负债 [fùzhài]
- Крымскотатарскийcrh: borc
- Кумыкскийkum: борчлангъанлыкъ, борчлулукъ, борч
- Латинскийla: debitio ж.; debitum ср.
- Латышскийlv: parāds
- Литовскийlt: įsiskolinimas
- Мокшанскийmdf: шума, апак пандт ярмак
- Монгольскийmn: өр
- Немецкийde: Schuld ж.; Rückstand м.; Verschuldung ж.
- Нидерландскийnl: schuld; tegoed
- Окситанскийoc: endeutament
- Осетинскийos: хӕсджындзинад, хӕс
- Польскийpl: dług м.; zadłużenie ср.; zaległość ж.
- Португальскийpt: dívida ж., endividamento м.
- Румынскийro: îndatorire ж.
- Словацкийsk: zadlženosť ж.; dlhy мн. ч.
- Таджикскийtg: қарз, қарздори, мадьюнӣ
- Татарскийtt: бирәчәк; бурыч
- Турецкийtr: borç
- Туркменскийtk: bergi; bergililik; çykdajy
- Узбекскийuz: qarz; qarzdorlik
- Украинскийuk: заборгованість ж.
- Финскийfi: velkaisuus
- Французскийfr: endettement м.; dettes мн. ч.
- Фриульскийfur: debit
- Черокиchr: ᎠᏓᏚᎩ (adadugi)
- Чешскийcs: zadluženost ж.; zadlužení ср.; dluhy мн. ч., resty мн. ч.;
- Чувашскийcv: парӑм
- Шведскийsv: skuldsättning
- Эвенкийскийevn: кота, урин
- Эрзянскийmyv: апак пандо ярмак; пандовкс
- Эсперантоиeo: prunto, ŝuldo; ŝuldeco
- Эстонскийet: võlgnevus; võlastumus
- Якутскийsah: төлүүр иэс, иэһирии
|
не сданный в срок экзамен, зачёт
|
|
|
Библиография