Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я изжива́юсь изжива́лся
изжива́лась
Ты изжива́ешься изжива́лся
изжива́лась
изжива́йся
Он
Она
Оно
изжива́ется изжива́лся
изжива́лась
изжива́лось
Мы изжива́емся изжива́лись
Вы изжива́етесь изжива́лись изжива́йтесь
Они изжива́ются изжива́лись
Пр. действ. наст. изжива́ющийся
Пр. действ. прош. изжива́вшийся
Деепр. наст. изжива́ясь
Деепр. прош. изжива́вшись
Будущее буду/будешь… изжива́ться

из-жи-ва́-ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Производное: изжиться ➔ изжи + ва + ться (суффиксальный) [Тихонов, 2003].

Производное: изживать ➔ изживать + ся (постфиксальный) [Тихонов, 2003].

Приставка: из-; корень: -жи-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɪʐːɨˈvat͡sːə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. проходить, забываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. страд. к изживать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от глагола жить, далее от праслав. *žiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. живѫ, жити (др.-греч. ζῆν, οἰκεῖν), русск. жить, укр. жити, живу́, белор. жыць, болг. живе́я «живу», сербохорв. жѝвjети, жѝви̑м «живу», словенск. živéti, živȇjem, чешск. žít, žiji, словацк. žiť, žijem, польск. żyć, żyję, в.-луж. žić, žiju. Родственно др.-прусск. giwа «живёт», giwāntei «живой», др.-инд. jī́vati «живёт», авест. ǰvaiti (т. е. ǰīvaiti) «живёт», лат. vīvō, греч. βίομαι «я живу», ζῆν «жить». Ср. также лит. gýti «оживать, возрождаться, выздоравливать», латышск. dzît, dzîstu, dziju. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Анаграммы

править

Библиография

править