РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я опалю́ опали́л
опали́ла
 —
Ты опали́шь опали́л
опали́ла
опали́
Он
Она
Оно
опали́т опали́л
опали́ла
опали́ло
 —
Мы опали́м опали́ли опали́м
опали́мте
Вы опали́те опали́ли опали́те
Они опаля́т опали́ли  —
Пр. действ. прош. опали́вший
Деепр. прош. опали́в, опали́вши
Пр. страд. прош. опалённый

о·па-ли́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующие глаголы несовершенного вида — опалять, опаливать, палить.

Приставка: о-; корень: -пал-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. слегка повреждать огнём или жаром ◆ Лицо его было словно опалено страстью, глаза его горели во тьме.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «-пал⁽ʲ⁾-»

ЭтимологияПравить

Происходит от о- + палить, далее из праслав. *paliti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. палити (φλέγεσθαι, φλογίζειν; Супр.), русск. пали́ть, палю́, укр. пали́ти, белор. палі́ць, болг. па́ля «жгу», сербохорв. па́лити, па̑ли̑м, словенск. páliti, -im, чешск. pálit, pálím, словацк. páliť, польск., в.-луж. palić, н.-луж. paliś. Связано чередованием гласных со ст.-слав. полѣти «гореть, пылать»; ср. пла́мя, поле́но, пе́пел, лит. реlеnаĩ мн. «зола», латышск. pę̀lni мн., др.-прусск. реlаnnе — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов