ослабевать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я ослабева́ю ослабева́л
ослабева́ла
Ты ослабева́ешь ослабева́л
ослабева́ла
ослабева́й
Он
Она
Оно
ослабева́ет ослабева́л
ослабева́ла
ослабева́ло
Мы ослабева́ем ослабева́ли
Вы ослабева́ете ослабева́ли ослабева́йте
Они ослабева́ют ослабева́ли
Пр. действ. наст. ослабева́ющий
Пр. действ. прош. ослабева́вший
Деепр. наст. ослабева́я
Деепр. прош. ослабева́в, ослабева́вши
Будущее буду/будешь… ослабева́ть

о·сла-бе-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — ослабеть.

Приставка: о-; корень: -слаб-; суффиксы: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɐsɫəbʲɪˈvatʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. терять физические силы, становиться физически слабым ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. терять нравственные силы, твёрдость духа, характера ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. становиться слабее по степени проявления; уменьшаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. становиться менее упругим, тугим, натянутым, прочным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. становиться менее строгим (о режиме, дисциплине и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. слабеть
  2. слабеть

АнтонимыПравить

  1. крепнуть, укрепляться
  2. укрепляться
  3. крепчать, усиливаться, нарастать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из о- + -слабевать (слабеть), далее от прил. слабый, далее от праслав. *slabъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. слабъ, ст.-слав. слабъ (ἀγενής, ἄνανδρος; Супр.), русск. слабый, укр. слаби́й, белор. сла́бы, болг. слаб, -а, -о, сербохорв. сла̏б, сла̏ба, сла̏бо, словенск. slàb, slába, чешск. slabý, sláb, польск. słaby, в.-луж. słaby, н.-луж. słaby; восходит к праиндоевр. *slap-, *slab-. Родственно лит. slõbti, slobstù, slobaũ «слабеть; терять сознание», латышск. slãbt «обмякнуть; поникнуть», лит. жем. slãbnas «слабый», slambù, slàbti «слабнуть», др.-в.-нем. slaf «слабый; вялый», ср.-нж.-нем., нж.-нем. slap — то же, готск. slēраn «спать», др.-сканд. slápr «ленивый человек», возм., также лат. lābor, lāpsus sum, lābī «скользить, проскальзывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить