отличать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | отлича́ю | отлича́л отлича́ла |
— |
Ты | отлича́ешь | отлича́л отлича́ла |
отлича́й |
Он Она Оно |
отлича́ет | отлича́л отлича́ла отлича́ло |
— |
Мы | отлича́ем | отлича́ли | — |
Вы | отлича́ете | отлича́ли | отлича́йте |
Они | отлича́ют | отлича́ли | — |
Пр. действ. наст. | отлича́ющий | ||
Пр. действ. прош. | отлича́вший | ||
Деепр. наст. | отлича́я | ||
Деепр. прош. | отлича́в, отлича́вши | ||
Пр. страд. наст. | отлича́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… отлича́ть |
отлича́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отличить.
Приставка: от-; корень: -лич-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- распознавать какой-либо предмет, явление и т. п. среди других; видеть, замечать (или быть способным заметить) различие между этим предметом и другими ◆ Лыков служил в милиции не первый год и давно научился безошибочно отличать враньё от правды. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. [НКРЯ]
- наградой выделять из числа других ◆ Служба совершенно по тебе, так как ты ― душой и телом солдат; тебя отличают при каждом удобном случае, в будущем тебя наверное ждёт важный пост, твоё дело с женою идёт на лад, и сын наверное останется при тебе, по решению духовного суда. Н. Э. Гейнце, «Дочь Великого Петра», 1913 г. [НКРЯ]
- служить признаком, выделяющим что-либо среди остального ◆ Именно то, что в корне отличает игру от искусства, есть принципиальное отсутствие зрителя и автора. М. М. Бахтин, «Автор и герой в эстетической деятельности», 1920–1924 гг. [НКРЯ]
- проявлять особое внимание, интерес к кому-либо, оказывать предпочтение кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз праслав. *otъličati (sę), от кот. в числе прочего произошли: болг. отлмчꙗмь «отличать, различать», русск. отличать несврш. к отличить, отличаться несврш. к отличиться, «быть непохожим на других, выделяясь каким-либо признаком», «иметь что-либо как характерный признак», «обладать, иметь что-либо», блр. диал. адлічаць «отличать, различать» Имперфектив к праслав. *otъličiti (sę), от кот. в числе прочего произошли: болг. отличѩ «отличить», отлича «установить различие между двумя предметами по какому-либо признаку; различить», перен. «наградить кого-либо чем-либо для поощрения», отлича се «отличиться», отлича, ~их «отличить, различить; отличить, отметить наградой», отлича се «отличиться, выделиться чем-либо», макед. одличи «отличить, выделить (о свойстве)» сербохорв. odlíčiti se «отказаться, отречься, оставить, бросить», odličiti «отказаться), отклонить, отвергнуть», одличити се «отказаться, отречься от кого-н.», одличити се I «отличиться; отличаться» одличити II «отказаться, отречься», ст.-словен. odličiti «ощипать как перья», odličiti kozo «сбросить кожу», словен. odlíčiti «оттенить», ст.-чеш. otlíčiti что (вред) кому-либо «искупить, возместить что-либо», чеш. odlíčiti «отделить, изолировать; искупить, исправить», odlíčiti se «расстаться, разводиться (о супругах); расходиться», odlíčiti «отделить; искупить, исправить», odlíčiti «кому что возместить, вознаградить», odličiti se «отличиться, различаться от чего-либо.», др.-русск. отличити «отличить, выделить», русск. отличить «распознать, установить разницу между кем-либо, чем-либо, обнаружить» «наградить, выказать кому-н. предпочтение перед другим» (устар.), «оказать внимание кому-либо, заинтересоваться кем-либо» (устар.), диал. отличить «разглядеть, увидеть», отличить «отвадить», отличиться «отправиться на прогулку». Глагол, производный с преф. *otъ- от праслав. *ličiti (se), от кот. в числе прочего произошли:русск.-церк.-слав. личити, болг. лича «видеться, познаваться, создавать впечатление, бросаться в глаза», макед. личи «быть похожим», также «приличествовать, подобать; идти к лицу, красить, украшать», сербохорв. ли́чити, líčiti «мазать лицо белилами, румянами; краситься, разукрашивать, прихорашиваться и т. п.», словен. líčiti «прихорашивать, наряжать, чистить, убирать», др.-русск. личити «обличать», др.-русск. личитися «лицемерить, притворяться», русск. личить устар. «приличествовать, надлежать, подходить», стар. и сев. (безл.) «быть приличным», укр. ли́чити безл. «приличествовать, следовать; быть к лицу, идти», бел. диал. лы́чыты «идти к лицу». Глагол на -iti, производный от праслав. *likъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. ликъ «собрание, сонм, множество», ст.-слав. лице (греч. πρόσωπον), русск., укр. лик «изображение, икона», болг. лик «картина; цвет лица», сербохорв. ли̑к (род. п. ли̑ка) «лицо, форма, образ», словенск. lȋk «фигура, образ, изображение», чешск. líce «щека, лицо», польск. lice «щека, лицо», в.-луж., н.-луж. lico «щека»; восходит к праиндоевр. *leik- «щека». Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьраспознавать среди других | |
|
наградой выделять из числа других | |
|
служить признаком, выделяющим что-либо среди остального | |
проявлять особое внимание, интерес к кому-либо, оказывать предпочтение | |
Анаграммы
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|