перепускать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я перепуска́ю перепуска́л
перепуска́ла
Ты перепуска́ешь перепуска́л
перепуска́ла
перепуска́й
Он
Она
Оно
перепуска́ет перепуска́л
перепуска́ла
перепуска́ло
Мы перепуска́ем перепуска́ли
Вы перепуска́ете перепуска́ли перепуска́йте
Они перепуска́ют перепуска́ли
Пр. действ. наст. перепуска́ющий
Пр. действ. прош. перепуска́вший
Деепр. наст. перепуска́я
Деепр. прош. перепуска́в, перепуска́вши
Пр. страд. наст. перепуска́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… перепуска́ть

перепуска́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: пере-; корень: -пуск-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pʲɪrʲɪpʊˈskatʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. перемещать, заставлять перемещаться что-либо жидкое, сыпучее из одного места в другое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. пропускать, давать возможность пройти, проехать кому-либо, чему-либо в каком-либо количестве ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. сливать, отливать немного ◆ При выбывания из строя помп в одном трюме воду следует перепускать через спускные и перепускные клапаны в водонепроницаемых переборках к ближайшим, находящимся в исправности помпам. Г. Эверс, «Военное кораблестроение», 2013 г.
  4. разг. ослаблять немного, отпускать медленно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. разг. пускать больше, чем нужно ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. разг. растопив на жару, вновь остужать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. разг. распустив петли, потом снова вязать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Префиксное производное от глагола пускать, далее от праслав. *pustъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пускати, русск. пускать, пустить, пустой, укр. пуска́ти, белор. пускаць, болг. пу́скам, сербск. пустити и др.; восходит к праиндоевр. *paus- «оставлять». Ср. латышск. pauska «голый бугор на лугу», др.-прусск. pausto ж., им. ед. «дикий», paustre «дикое место». Относительно чередования sk : st — по отношению к пусти́ть форма «пуск» могла явиться новообразованием. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить