поддать
См. также подать. |
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | подда́м | по́дда́л поддала́ |
— |
Ты | подда́шь | по́дда́л поддала́ |
подда́й |
Он Она Оно |
подда́ст | по́дда́л поддала́ по́дда́ло |
— |
Мы | поддади́м | по́дда́ли | поддади́м поддади́мте |
Вы | поддади́те | по́дда́ли | подда́йте |
Они | поддаду́т | по́дда́ли | — |
Пр. действ. прош. | подда́вший | ||
Деепр. прош. | подда́в, подда́вши | ||
Пр. страд. прош. | по́дданный |
под-да́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c[(1)]. Соответствующий глагол несовершенного вида — поддавать.
Приставка: под-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [pɐˈdːatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- подкинуть вверх ударом снизу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- сделать резкое движение вверх нижней частью тела (о животных) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ударить, удариться во что-либо снизу, сбоку (о ветре, воде и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- увеличить силу, напряжённость, количество чего-либо (пара, жара, огня и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. плеснуть воду на раскалённую поверхность печи для усиления жара, пара ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. выпить спиртное после некоторой уже употребленной дозы ◆ – Да при чем тут «поддал»? А «поддал»-то почему? Потому что, допустим, человек грустит и едет к бабе. Нельзя же ехать к бабе и не пить! – плохая, значит, баба! Да если даже и плохая – все равно надо выпить. Наоборот, чем хуже баба, тем лучше надо поддать!.. В. В. Ерофеев, «Москва-Петушки»
- в некоторых настольных играх — умышленно подставить под удар противнику карту, фигуру и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз под- + дать, далее от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править- Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984.
Для улучшения этой статьи желательно:
|