чучело, выставляемое для отпугиванияптиц◆ Прошло то время, когда каждый дачник устанавливал на участке трещотку и пу́гало, лишь бы синички не склевали скромный урожай с шести соток. Игорь Фрумкин, «Коттедж для новых русских птиц», Как привлечь пернатых на загородный участок // «Известия», 28 марта 2002 г.[НКРЯ]
перен. что-либо, вселяющеестрах, пугающее◆ Наша молодёжь слов-то других о людях в погонах не знает, не слыхивала. И поэтому Вооружённые Силы для неё — страшное пу́гало. Сергей Панасенко, Колонка редактора // «Солдат удачи», 04 августа 2004 г.[НКРЯ]
Суффиксное производное от глагола пугать, далее от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю.пугало // Толковый словарь русского языка. — М., 1949—1992.
пугало // Словарь русского языка: в четырёх томах / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М. : Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 3. П—Р. — С. 555.
Ефремова Т. Ф.пугало // Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
Елистратов В. С.пугало // Толковый словарь русского арго. — М. : Русские словари : Азбуковник, 2000. — ISBN 5-93259-008-4.
пугало // Толковый словарь русского языка : Ок. 2000 словар. ст., свыше 12000 значений / [ Ахапкин Д. Н. и др.] / Под ред. Д. В. Дмитриева. — М. : Астрель [и др.], 2003. — 989 с. — (Словари Академии Российской). — ISBN 5-271-06086-1 (ООО «Изд-во Астрель»).
Суффиксное производное от глагола пугать, далее от неустановл. формы; ср.: народн. пужа́ть — то же, испуг, белор. пужа́ць. Обычно рассматривается как новообразование от пужа́ть, которое производят от пуди́ть. Предполагают также фонетическое преобразование *pǫdnǫti > *pǫgnǫti и далее — пуга́ть. По мнению Ильинского, пуга́ть первонач. значило «кричать, как филин» и было звукоподражательного происхождения, ср. укр. пу́гу! — крик филина (сомнительно). Другие сравнивают с лит. bū́gti, bū́gstu «пугаться», baugìnti «пугать», baugùs «боязливый» и объясняют под влиянием слова пуди́ть. Следует отвергнуть предположение о родстве с др.-инд. рūjā́ «почитание», рūjáуаti «проявляет благоговение». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Ожегов С. И., Шведова Н. Ю.пугало // Толковый словарь русского языка. — М., 1949—1992.
пугало // Словарь русского языка: в четырёх томах / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М. : Русский язык; Полиграфресурсы, 1999. — Т. 3. П—Р. — С. 555.
Ефремова Т. Ф.пугало // Современный толковый словарь русского языка. — М. : Русский язык, 2000.
Елистратов В. С.пугало // Толковый словарь русского арго. — М. : Русские словари : Азбуковник, 2000. — ISBN 5-93259-008-4.
пугало // Толковый словарь русского языка : Ок. 2000 словар. ст., свыше 12000 значений / [ Ахапкин Д. Н. и др.] / Под ред. Д. В. Дмитриева. — М. : Астрель [и др.], 2003. — 989 с. — (Словари Академии Российской). — ISBN 5-271-06086-1 (ООО «Изд-во Астрель»).
форма прошедшего времени среднего рода третьего лица единственного числа изъявительного наклонения глагола пугать◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).