РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я уразуме́ю уразуме́л
уразуме́ла
 —
Ты уразуме́ешь уразуме́л
уразуме́ла
уразуме́й
Он
Она
Оно
уразуме́ет уразуме́л
уразуме́ла
уразуме́ло
 —
Мы уразуме́ем уразуме́ли уразуме́ем
уразуме́емте
Вы уразуме́ете уразуме́ли уразуме́йте
Они уразуме́ют уразуме́ли  —
Пр. действ. прош. уразуме́вший
Деепр. прош. уразуме́в, уразуме́вши
Пр. страд. прош.

у·ра-зу-ме́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a☒. Образование страдального причастия прош. вр. невозможно. Соответствующие глаголы несовершенного вида — уразумевать, разуметь.

Приставки: у-раз-; корень: -ум-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть. [Тихонов, 1996]

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. понять, постигнуть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. понять, постигнуть, сообразить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из у- + разуметь, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. разоумъ (др.-греч. σύνεσις, γνῶσις), болг. ра́зум, сербохорв. ра̏зу̑м, словенск. razȗm «разум, смысл, значение», чешск., словацк. rozum, польск. rozum, в.-луж. rozom, н.-луж. rozym; связано с ум, из праслав. *umъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. умъ, ст.-слав. ѹмъ (др.-греч. νοῦς, διάνοια); русск., укр., белор., болг. ум, сербохорв. у̑м (род. п. у́ма), словенск. úm (род. п. úma), чешск., словацк., польск. um. Русск. разум заимств. из церк.-слав. вместо исконнорусск. *розумъ. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить