чествовать

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я че́ствую че́ствовал
че́ствовала
 —
Ты че́ствуешь че́ствовал
че́ствовала
че́ствуй
Он
Она
Оно
че́ствует че́ствовал
че́ствовала
че́ствовало
 —
Мы че́ствуем че́ствовали
Вы че́ствуете че́ствовали че́ствуйте
Они че́ствуют че́ствовали  —
Пр. действ. наст. че́ствующий
Пр. действ. прош. че́ствовавший
Деепр. наст. че́ствуя
Деепр. прош. че́ствовав, че́ствовавши
Пр. страд. наст. че́ствуемый
Будущее буду/будешь… че́ствовать

че́ст-во-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Корень: -чест-; суффиксы: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ˈt͡ɕestvəvətʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. публично, в торжественной обстановке приветствовать, поздравлять, оказывать почести кому-либо ◆ Само собою разумеется, что он принимал, угощал и чествовал старика, как родного отца. С. Т. Аксаков, «Семейная хроника», 1856 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ … —… Бывало, выйдет на базар-то, — продолжал он, — все кланяются, чествуют, одно слово — богатей. Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Я, брат Родя, у вас тут теперь каждый день так обедаю, — пробормотал он, насколько позволял набитый полный рот говядиной, — и это всё Пашенька, твоя хозяюшка, хозяйничает, от всей души меня чествует. Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар. величать, именовать ◆  — Изволите видеть-с, милостивый государь, не имею удовольствия знать, как вас чествовать, — сказал рыжий, — ведь-с это только между дворянами такая заведенция, что расписки да векселя. В. А. Соллогуб, «Тарантас», 1845 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. воздавать почести (кому-либо)
  2. величать, именовать, называть

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от сущ. честь, из праслав. *čьstь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. чьсть, ст.-слав. чьсть (др.-греч. τιμή), русск., укр. честь, белор. чесць, болг. чест, сербохорв. ча̑ст, словенск. čȃst, чешск. čеst ж., словацк. čеsť, польск. cześć (род. п. сzсi), в.-луж. česć, н.-луж. сеsć; связано со ст.-слав. чьтѫ, чисти, восходит к праиндоевр. *skʷeit- «принимать во вниманиe, учитывать». Родственно др.-инд. cíttiṣ ж. «мышление, понимание, намерение», авест. čisti- «мышление, познание, понимание»; др. ступень чередования гласных: др.-инд. сḗtаti «соблюдает, замечает, думает», латышск. šk̨ist, šk̨ìetu «думать, соблюдать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов