Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я подпоя́шусь подпоя́сался
подпоя́салась
Ты подпоя́шешься подпоя́сался
подпоя́салась
подпоя́шься
Он
Она
Оно
подпоя́шется подпоя́сался
подпоя́салась
подпоя́салось
Мы подпоя́шемся подпоя́сались подпоя́шемся
подпоя́шемтесь
Вы подпоя́шетесь подпоя́сались подпоя́шьтесь
Они подпоя́шутся подпоя́сались
Пр. действ. прош. подпоя́савшийся
Деепр. прош. подпоя́савшись

под-по-я́-сать-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6a. Соответствующий глагол несовершенного вида — подпоясываться.

Приставка: под-; корень: -пояс-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [pətpɐˈjasət͡sə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. обхватив, затянуть себе талию поясом, ремнём ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано добавлением -ся к гл. подпоясать, далее от сущ. пояс, далее из праслав. *ро-jаsъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. поІАсъ (др.-греч. ζώνη), русск., укр. по́яс, болг. по́яс, сербохорв. по̏jа̑с, па̑с, словенск. роjа̑s, ра̑s, чешск., словацк. pás, польск. раs, в.-луж., н.-луж. раs; обратное производное от ро-jаsаti; ср. русск. опоясать, от *jasati, откуда русск.-церк.-слав. ıасало «пояс» (Кирилл Иерусалимск., ХII в.). Далее сюда же лит. júostas «опоясанный», júosta «пояс», латышск. juo^stа — то же, лит. júosti, júosmi (júosiu) «опоясывать», juosmuõ «бедра, пояс», латышск. juo^zt «опоясывать», авест. уāstа- «опоясанный», уāh- ср. р. «пояс», греч. ζῶμα «пояс», ζώνη — то же, ζώννῡμι «опоясываю», ζωστός «опоясанный», алб. ngjesh «опоясываю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править