Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бесполе́зность бесполе́зности
Р. бесполе́зности бесполе́зностей
Д. бесполе́зности бесполе́зностям
В. бесполе́зность бесполе́зности
Тв. бесполе́зностью бесполе́зностями
Пр. бесполе́зности бесполе́зностях

бес-по-ле́з-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: бес-; корень: -полез-; суффиксы: -ость.

Произношение править

  • МФА: [bʲɪspɐˈlʲeznəsʲtʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. свойство по знач. прил. бесполезный: ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. ненужность, никчёмность, тщета, тщетность

Антонимы править

  1. полезность, польза

Гиперонимы править

  1. зло

Гипонимы править

  1. безрезультатность, бесплодность

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано добавлением приставки бес- к прил. полезный, далее от сущ. польза, из русск.-цслав. по́льза (с Остром.), от ст.-слав. польѕа «польза, полезность», от праслав. *polьga, *polьdza, от кот. в числе прочего произошли: болг., макед. полза, полабск. рü᾽ölgа, рус. диал. по́льга́ «польза», укр. пíльгаоблегчение, успокоение’. Из ро- и *lьgа; см. лёгкий. Cр. польск. ulgа ‘то же’, русск.-церк.-слав. пользевати «быть полезным» и пользовати. Ввиду твёрдого характера -з- предполагают его происхождение по т. н. «третьей» (регрессивной, бодуэновской) палатализации, в отличие от исконно русских польга и нельзя.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править