заметить

(перенаправлено с «заметив»)

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я заме́чу заме́тил
заме́тила
Ты заме́тишь заме́тил
заме́тила
заме́ть
Он
Она
Оно
заме́тит заме́тил
заме́тила
заме́тило
Мы заме́тим заме́тили заме́тим
заме́тимте
Вы заме́тите заме́тили заме́тьте
Они заме́тят заме́тили
Пр. действ. прош. заме́тивший
Деепр. прош. заме́тив, заме́тивши
Пр. страд. прош. заме́ченный

за-ме́-тить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Устаревшая форма деепричастия — заме́тя. Соответствующий глагол несовершенного вида — замеча́ть.

Корень: -замет-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. обнаружить что-либо и обратить на это внимание ◆ Он заметил появление красноватых точек на снимке. ◆ — Ты заметил странный запах в коридоре? ◆ Многие из нас заметили странную закономерность в действиях властей. ◆ Славик дёрнулся, как от электроразряда. Заметила ли она ручку?! — Поехали, — сказала Катерина. Саврасов нервно сглотнул и тронулся с места. Татьяна Труфанова, «Не/друг», 2016 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. сказать что-либо, вставить высказывание в разговор ◆ «Объективность — понятие субъективное» — заметил в своё время один из зубров отечественной журналистики.

Синонимы

  1. приметить, отметить

Антонимы

  1. проигнорировать

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от общеслав. *zamětiti, приставочного производного от праслав. *mětiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣтити, русск. метить, укр. мітити «метить», болг. мета «примета, родинка», меціць, болг. смя́там «считаю, полагаю», сербохорв. замиjѐтити «заметить». Сравнивают с др.-инд. mātíṣ «мера, правильное познание», abhímātiṣ «преследование, покушение», авест. māta- «измеренный, образованный», лат. mētior, -īrī «мерить, измерять», греч. μῆτις «совет, замысел, смышлёность», μητιάομαι «выдумываю», μητιάω «принимаю решение», др.-инд. mā́ti «мерит», русск. мера. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

обратить внимание
сказать