ложка
В Википедии есть статья «ложка». |
Слово дня 26 марта 2009. |
Русский
В Викиданных есть лексема ложка (L123964). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ло́жка | ло́жки |
Р. | ло́жки | ло́жек |
Д. | ло́жке | ло́жкам |
В. | ло́жку | ло́жки |
Тв. | ло́жкой ло́жкою |
ло́жками |
Пр. | ло́жке | ло́жках |
ло́ж-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -ложк-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства


Значение
- столовый прибор в виде неглубокого сосуда на рукояти для еды или зачерпывания жидких или сыпучих продуктов ◆ Подали ему суп, он взял ложку, но вдруг, не успев зачерпнуть, бросил ложку на стол и чуть не вскочил со стула. Ф. М. Достоевский, «Вечный муж», 1870 г. [Викитека]
- перен. мера объёма, соответствующая содержимому одной ложки [1] ◆ Положить десять ложек рису. ◆ Проглотив первую ложку, Жилин вдруг морщится и перестаёт есть. А. П. Чехов, «Отец семейства», 1885 г. [Викитека]
- мн. ч. ударный музыкальный инструмент в виде нескольких деревянных ложек [1] ◆ Хореограф и музыкант Татьяна привлекла местный люд к игре на ложках и хоровому пению. Николай Гритчин (Ставропольский край), Елена Строителева (Новочеркасск), «Для жителей подземелья конец света уже наступил», 23.11.2007 // «Известия» [НКРЯ]
Синонимы
- —
- —
- —
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *lъžьka, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лъжица, лъжька, русск.-церк.-слав. лъжька, лъжица, укр. ло́жка, болг. лъжи́ца, сербохорв. ла̀жица, словенск. žlíca, чешск. žlice, lžice, диал. ležka, польск. łyżka, словин. lgièt (*lъgъtь) «мастерок каменщика», в.-луж. łžiса, н.-луж. łžуса, полаб. lazéića. Вероятно, родственно алб. lugë «ложка»; не заимств. из слав., вопреки Г. Майеру, вост.-осет. ali̥gd «надрез, разрез», ali̥gdi̥n «делать надрез», др.-инд. rujáti «ломает». Ср. знач. шв., датск. sked «ложка» : др.-в.-нем. sceido^n «раскалывать», др.-англ. spón «ложка»; др.-в.-нем. spa^n «щепка», др.-исл. spánn, spann «щепка, ложка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
мера объёма | |
музыкальный инструмент | |