Русский

править

мазок I

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. однократое действие по значению гл. мазать; также результат такого действия, нанесённое на какую-либо поверхность пятно (краски, жидкости, крема и т. п.) [≠ 1][▲ 1]  Нахохотавшись, Маргарита выскочила из халата одним прыжком и широко зачерпнула лёгкий жирный крем и сильными мазками начала втирать его в кожу тела. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]
  2. живоп. наложение краски отрывистым движением кисти, а также самая полоса краски, накладываемая кистью [≠ 2][▲ 2]  Живописец, кладя краски, вовсе не думает, как повернуть ему кисть или дёрнуть рукой, чтоб вышел эффектный, лихой мазок. Он у него выходит машинально. Ф. М. Достоевский, «Противоречия и увлечения „Времени“», 1861 г.
  3. перен. творческая манера живописца [≠ 3][▲ 3]  Гончаров несомненно огромный художник, и даже второстепенные мазки его кисти трепещут правдой, порой совершенно неожиданно для автора. В. Г. Короленко, «И. А. Гончаров и „молодое поколение“», 1912 г.
  4. перен. творческая манера композитора, писателя и т. п. [≠ 4][▲ 4]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. мед. тонкий слой какого-либо жидкого выделения (крови, гноя, слизи и т. п.), намазанный на стекле с целью микроскопического исследования [≠ 5][▲ 5]  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1.  
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Антонимы

  1.  
  2.  
  3.  
  4. ?
  5. ?

Гиперонимы

Гипонимы

  1.  
  2.  
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз-

Этимология

править

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
действие по значению гл. мазать
наложение краски отрывистым движением кисти
творческая манера
тонкий слой какого-либо жидкого выделения, намазанный на стекле для исследования

Анаграммы

править

Метаграммы

править

Библиография

править

мазок II

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. прост. промах в стрельбе, в игре, при броске и т. п.  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз-

Этимология

править

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Метаграммы

править

мазок III

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазо́к мазки́
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. диал. помазок, грубая кисть; кисточка  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз-

Этимология

править

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Метаграммы

править

мазок IV

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. мазо́к мазки́
Р. мазка́ мазко́в
Д. мазку́ мазка́м
В. мазка́ мазко́в
Тв. мазко́м мазка́ми
Пр. мазке́ мазка́х

ма-зо́к

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [mɐˈzok], мн. ч. [mɐˈskʲi]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. диал., детск. тот, кого запятнали (в игре)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем маж-/маз-

Этимология

править

Происходит от гл. мазать, далее из праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Метаграммы

править

Библиография

править

Белорусский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

мазо́к

Существительное, мужской род.

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. мазок (аналогично русскому слову в значении I)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1.  ?

Антонимы

править
  1.  ?

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править
  1.  ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Украинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

мазо́к

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: -маз-; суффикс: -ок.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. мазок (аналогично русскому слову в значении I)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1.  ?

Антонимы

править
  1.  ?

Гиперонимы

править
  1.  ?

Гипонимы

править
  1.  ?

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от праслав. *mazati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мазати, мажѫ (др.-греч. ἀλείφω, χρίω, λιπαίνω), русск. мазать, укр. ма́зати, ма́жу, белор. ма́заць, болг. ма́жа, сербохорв. ма̏зати, ма̏же̑м, словенск. mázati, mа̑žеm, чешск. mazat, словацк. mаzаť, польск. mazać, mażę, в.-луж. mazać, н.-луж. mazaś; восходит к праиндоевр. *mag'- «месить, мазать». Родственно латышск. (iz)muôzêt «мучить, перехитрить» (из «намазать»), muôzêt «есть много, жадно; дурачить, колотить», лит. mė́žti «унавоживать», латышск. mêzt «счищать навоз, мести», греч. μάσσω (μεμαγμένος) «давлю, мешу, мажу», μαγεύς «пекарь», μαγίς «месиво, тесто», μᾶζα «тесто», др.-в.-нем. mahho^n «соmроnеrе, jungere, instituere», нов.-в.-нем. mасhеn «делать», арм. mасаnim «густею». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править