Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я напра́влю напра́вил
напра́вила
Ты напра́вишь напра́вил
напра́вила
напра́вь
Он
Она
Оно
напра́вит напра́вил
напра́вила
напра́вило
Мы напра́вим напра́вили напра́вим
напра́вимте
Вы напра́вите напра́вили напра́вьте
Они напра́вят напра́вили
Пр. действ. прош. напра́вивший
Деепр. прош. напра́вив, напра́вивши
Пр. страд. прош. напра́вленный

на-пра́-вить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — направлять.

Корень: -направ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. устремить, задать цель или направление кому-либо, чему-либо ◆ просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира. «Евангелие от Луки», 1:79 // «Синодальный перевод»
  2. послать кого-либо куда-либо ◆ Организация направила работника на курсы повышения квалификации.
  3. устар. наладить, исправить, отточить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. наставить
  2. послать

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Образовано из на- + править, далее из правый, от праслав. *pravъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. правъ «прямой, правильный, невиновный» (др.-греч. εὑθύς, ὀρθός, ὀρθόδοξος), русск. правый, укр. правий, белор. правы, болг. прав «прямой, правый», сербохорв. пра̏в «невинный, прямой», пра̑вӣ «правильный, настоящий», словенск. pràv, нареч. «правильно», рrа̑v, prȃvi, прилаг. «правильный, правый»; чешск., словацк. pravý, польск., в.-луж. prawy «правый, прямой, настоящий», н.-луж. рšаwу, полабск. próvy; восходит к праиндоевр. *prōw- «правый; судья». Вероятно, из *рrō-vоs от *рrō- (ср. пра-), родственного лат. probus «добрый, честный, порядочный» (*pro-bhu̯os), др.-инд. prabhúṣ «выдающийся (по силе и изобилию), превосходящий», англос. fram «сильный, деятельный, смелый», др.-исл. framr «стоящий впереди, стремящийся вперёд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
нацелить, устремить
послать
наладить, отточить

Библиография

править