пообкопать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я пообкопа́ю пообкопа́л
пообкопа́ла
Ты пообкопа́ешь пообкопа́л
пообкопа́ла
пообкопа́й
Он
Она
Оно
пообкопа́ет пообкопа́л
пообкопа́ла
пообкопа́ло
Мы пообкопа́ем пообкопа́ли пообкопа́ем
пообкопа́емте
Вы пообкопа́ете пообкопа́ли пообкопа́йте
Они пообкопа́ют пообкопа́ли
Пр. действ. прош. пообкопа́вший
Деепр. прош. пообкопа́в, пообкопа́вши
Пр. страд. прош. пообко́панный

по-об-ко-па́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставки: по-об-; корень: -коп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. то же, что обкопать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. обкопать

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из копать с добавлением по-, об-, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить