Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  наст. прош. повелит.
Я приготовля́ю приготовля́л
приготовля́ла
Ты приготовля́ешь приготовля́л
приготовля́ла
приготовля́й
Он
Она
Оно
приготовля́ет приготовля́л
приготовля́ла
приготовля́ло
Мы приготовля́ем приготовля́ли
Вы приготовля́ете приготовля́ли приготовля́йте
Они приготовля́ют приготовля́ли
Пр. действ. наст. приготовля́ющий
Пр. действ. прош. приготовля́вший
Деепр. наст. приготовля́я
Деепр. прош. приготовля́в, приготовля́вши
Пр. страд. наст. приготовля́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… приготовля́ть

при-го-тов-ля́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — приготовить.

Приставка: при-; корень: -готовл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [prʲɪɡətɐˈvlʲætʲ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. приводить в нужное состояние, также в состояние, годное к употреблению, использованию ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. припасать, заготовлять что-либо для кого-либо, чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. делать, изготовлять что-либо ◆ Не слыша об нём ничего худого, сделал он с ним условия о приданом и отдал своей жене повеление приготовлять к свадьбе напитки. А. Е. Измайлов, «Бедная Маша», 1801 г. [НКРЯ]

Синонимы

править
  1. готовить
  2. заготавливать (заготовлять)
  3. изготовлять

Антонимы

править
  1. -

Гиперонимы

править
  1. готовить

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Из при- + -готовлять (готовить), далее от праслав. *gotovъ(jь), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. готовъ (др.-греч. ἕτοιμος), русск. готовый, укр. гото́вий, болг. гото́в, сербохорв. го̀тов, словенск. gotòv, чешск. hotový, польск. gotowy, gotów, в.-луж. hotowy, н.-луж. gotowy. Родственно алб. gat «готовый», gatuanj «готовлю, варю», но едва ли связано с греч. νηγάτεος «новоизготовленный» и др.-инд. ghaṭatē «усердно занимается». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править