Русский
это (частица)
Морфологические и синтаксические свойства
э́·то
Частица; неизменяемое.
Корень: -это- [Тихонов, 1996].
Произношение
омофоны: эта
Семантические свойства
Значение
- указательная частица употребляется при подчёркивании, выделении того или иного члена предложения ◆ Не может быть сомнений: это её я жду. В. Г. Распутин, «Наташа», 1981 г. [НКРЯ]
- усилительная частица употребляется при усилении значения вопросительного местоимения или наречия, входящего в состав вопросительного предложения ◆ — Да куда это вы так спешите?
- указательное слово употребляется на границе двух предложений, из которых второе содержит в себе истолкование, разъяснение первого ◆ — Слово «это» — это указательное слово на границе двух предложений, из которых второе содержит в себе истолкование, разъяснение первого.
- разг. употребляется при усилении выразительности, значимости всего высказывания или какой-либо его части ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- именно
- же
- —
- ?
Антонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
- —
- —
- —
- —
Гипонимы
- —
- —
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от местоимения этот, далее от дейктич. э и *tъ; ср. тот; см., далее, эво, энтот, эстот. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
это (существительное)
Морфологические и синтаксические свойства
э́·то
Существительное, средний род, тип склонения по классификации А. Зализняка — <1a>.
Корень: -эт-; окончание: -о.
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈɛtə] мн. ч. [ˈɛtʲɪ]
омофоны: эта
Семантические свойства
Значение
- разг., эвф. используется вместо прямого наименования порицаемого или запретного к произнесению предмета, явления ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг., эвф. половой акт, интимная сфера ◆ Нужно ли говорить с детьми о половом воспитании? 〈…〉 Лучше просьбу завуалировать, закрыться ― «про ЭТО», ибо именно так в разговоре мы зачастую определяем сферу интимных отношений: думаем про ЭТО, обсуждаем ЭТО, нас беспокоит ЭТО. 〈…〉 Можно стараться не думать о сексе, об интимной жизни, но не забывайте, что либидо ― смотрите первые вопросы книги «1001 вопрос про ЭТО» ― рождается и умирает вместе с нами. Владимир Шахиджанян, «1001 вопрос про ЭТО», № 501–1001, 1999 г. [НКРЯ]
Синонимы
- это самое
- это дело, половой акт
Антонимы
- —
- ?
Гиперонимы
- ?
- секс
Гипонимы
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от местоимения этот, далее от дейктич. э и *tъ; ср. тот; см., далее, эво, энтот, эстот. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Сеничкина Е. П. Критические дни // Словарь эвфемизмов русского языка. — М. : Флинта: Наука, 2008. — 484 с. — ISBN 978-5-9765-0219-2, ISBN 978-5-02-034859-2.
это (местоимение)
э́·то
омофоны: эта
- форма именительного или винительного падежа единственного числа среднего рода местоимения этот ◆ Это бегство сопровождалось огромными потерями для бегущих, потому что преследовать их было велено четырем русским полкам. Е. В. Тарле, «Бородино», 1952 г. [НКРЯ] ◆ Прибывшие в Австралию миссионеры спрашивали аборигенов (по-английски, естественно!): «Как называется это животное (остров, река)?» Аборигены вежливо отвечали на своём языке: «Кенгуру!» Д. В. Драгунский, «Пир мудрецов на острове Кенгуру», 2010 г. // «Частный корреспондент» [НКРЯ]
Перевод
Список переводов
|
|
- Амхарскийam: ይህ (yih)
- Английскийen: this; it
- Болгарскийbg: това
- Венгерскийhu: ez
- Греческийel: αυτό
- Датскийda: det
- Индонезийскийid: ini
- Испанскийes: esto, eso
- Итальянскийit: questo, ciò
- Кабильскийkab: wagi
- Каталанскийca: això, aquest, aquesta
- Киргизскийky: бул
- Курдскийku: ev
- Латышскийlv: tas
- Литовскийlt: tai
- Немецкийde: das, dies
- Нидерландскийnl: dat, dit
- Норвежскийno: det
- Палиpi: etaṃ
- Польскийpl: to
- Португальскийpt: isto, isso; esse
- Румынскийro: acesta/aceasta
- Санскритsa: इदम् (idam)
- Сербскийsr (кир.): ово, то
- Словацкийsk: toto (sk) ср.
- Суахилиsw: hiyo
- Таджикскийtg: ин
- Татарскийtt: бу
- Турецкийtr: bu, şu
- Украинскийuk: це
- Французскийfr: ce, ça, ceci
- Хиндиhi: यह (yah)
- Чешскийcs: to
- Шведскийsv: detta, det här; denna, den här
- Эсперантоиeo: tio ĉi
- Эстонскийet: see
- Японскийja: これ (kore)
|
Библиография
- Полищук В. М. Сложноподчинённые предложения со структурно значимым местоимением ЭТО в главной части: Дис. … канд. филол. наук: 10.02.01 — русский язык. — Ростов н / Д. , 1970. — 197 с.
- Падучева Е. В. Местоимение это с предметным антецедентом // В. П. Григорьев. (отв. ред.) Проблемы структурной лингвистики 1979. М., 1981, с. 72–88.
- Падучева Е. В. Значение и синтаксические функции слова это // В. П. Григорьев. (отв. ред.) Проблемы структурной лингвистики 1980. М., 1982, с. 76–91.
- Иванова А. Н. Слово это в письменной и устной речи // Русский язык в школе . — 1982. — № 2. — С. 81–86.
- Арутюнова Н. Д. Тождество и подобие // Н. Д. Арутюнова. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 17 (детальное описание).
- Шмелёв А. Д. Парадоксы идентификации // Н. Д. Арутюнова Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 35, 37–38, 40–46 (детальное описание).
- Шатуновский И. Б. Тождество и его виды // Н. Д. Арутюнова Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, с. 59, 62–66 (детальное описание).