ютиться
Слово дня 20 июня 2007. |
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | ючу́сь | юти́лся юти́лась |
— |
Ты | юти́шься | юти́лся юти́лась |
юти́сь |
Он Она Оно |
юти́тся | юти́лся юти́лась юти́лось |
— |
Мы | юти́мся | юти́лись | — |
Вы | юти́тесь | юти́лись | юти́тесь |
Они | ютя́тся | юти́лись | — |
Пр. действ. наст. | ютя́щийся | ||
Пр. действ. прош. | юти́вшийся | ||
Деепр. наст. | ютя́сь | ||
Деепр. прош. | юти́вшись | ||
Будущее | буду/будешь… юти́ться |
ю·ти́ть-ся
Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.
Корень: -ют-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [jʉˈtʲit͡sːə]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- быть расположенным, находиться на небольшом, тесном пространстве ◆ Матвей, благообразный старик, в новом тулупе и валенках, глядит кроткими голубыми глазами наверх, где на высоком отлогом берегу живописно ютится село. А. П. Чехов, «Художество», 1886 г. [Викитека]
- помещаться, находиться, иметь пристанище (преимущественно в каком-нибудь небольшом, тесном помещении). ◆ Хоть у Голушкина и не было семьи, но много разной челяди и приживальщиков ютилось под его кровлей .. И. С. Тургенев, «Новь», 1876 г. ◆ Тысячи их спекулировали, служили в бесчисленных тыловых учреждениях, ютились у родных и знакомых, с поддельными документами о ранениях лежали в лазаретах… М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга третья, 1928–1940 гг. [НКРЯ]
- иметь убежище, укрываться ◆ Близ Усть-Зен охотники намеревались заехать в деревню, где среди китайцев ютились русские беглецы, ушедшие вниз по реке из-за байкальской каторги. Н. П. Задорнов, «Далёкий край», 1949 г. [Google Книги]
Синонимы
правитьАнтонимы
править- ?
Гиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьОдиночное слово [Тихонов, 2003] .
Этимология
правитьПроисходит от глагола ютить, далее от праслав. *jǫtъ, родств. с русск. уют, латышск. jùmts, jumtа «крыша», jùmt, jumju «крыть (крышу)», раjumе, pajumte «пространство под крышей». Не представляется более вероятным сравнение с лит. jùnkti, jùnkstu «привыкать», вопреки Ильинскому, точно так же, как и произведение от заимствованного сущ. ют. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьжаться | |
|
иметь пристанище | |
|
Примечания
править
Библиография
править- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы //Арутюнова Н. Д., Левонтина И. Б. (отв. ред.). Логический анализ языка: Языки пространств. М.: Языки русской культуры, 2000, с. 341.
- Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Родные просторы //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 69.
- Резниченко И. Л. ютиться // Словарь ударений русского языка: Произношение. Ударение: около 25 000 слов. — М. : АСТ-Пресс, 2003. — 1183 с. — ISBN 5-271-06540-5.
Для улучшения этой статьи желательно:
|