Английский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
ед. ч. мн. ч.
honor honors

ho-nor

Существительное.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. ['ɔnə], мн. ч. ['ɔnəz]

  Пример произношения

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. амер. то же, что honour ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. honour

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Галисийский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

ho-nor

Существительное, мужской род.

Корень: -honor-.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. честь ◆ O nome foi posto en honor a Vitus Bering, o explorador danés ao servizo de Imperio ruso que o cruzou en 1728. — Название было дано в честь Витуса Беринга, датского исследователя на службе Российской империи, который пересёк его в 1728. Galipedia, «Estreito de Bering»

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Испанский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
ед. ч. мн. ч.
honor honores

ho-nor

Существительное, мужской род.

Корень: -honor-.

Произношение

править
  • МФА: ед. ч. [o'noɾ], мн. ч. [o'noɾes]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. честь, почёт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. мн. ч. почести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править
  1. deshonor, deshonra

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

От лат. honor.

Латинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Ном. honor honorēs
Ген. honoris honorum
Дат. honorī honoribus
Акк. honorem honorēs
Абл. honore honoribus
Вок. honor honorēs

-nor

Существительное, мужской род, третье согласное склонение.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. честь, почесть, почёт, уважение ◆ Regi autem sæculorum immortali, invisibili, soli Deo honor et gloria in sæcula sæculorum. Amen. — Царю же веков нетленному, невидимому, единому премудрому Богу честь и слава во веки веков. Аминь. «Первое послание к Тимофею», 1:17 // «Вульгата»
  2. слава ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. почётная должность, государственный пост ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. почётная награда, награждение, вознаграждение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. благодарственная церемония, воздание хвалы, хвалебный гимн ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. мн. ч.. жертвы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. поэт. украшение, краса ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
  • прилагательные: honorus

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править

Старофранцузский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

honor

Существительное, женский род.

Встречается также вариант написания: honur, onor, enor, onur, honeur.

Корень: --.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. честь, слава, уважение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. почести ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. феод, лен, фьеф ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править